有奖纠错
| 划词

No se le comunicaron las razones de la detención.

他没有捕的理由。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría me ha informado de que el documento pertinente se publicará en breve.

秘书处,该文件不久即将印发。

评价该例句:好评差评指正

Las partes se informarán mutuamente del lugar de su establecimiento.

当事人应相互其各自的营业地。

评价该例句:好评差评指正

El Estado patrocinador también comunicará al Secretario General las razones de la terminación del patrocinio.

担保国也应将终止担保的理由秘书长。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento informó a la Junta de que se habían rectificado los errores.

维持和平行动部审计委员,问题已经纠正。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia no se comunica a las mujeres su estado serológico con respecto al VIH.

妇女有时不她们自己的艾滋病毒情况。

评价该例句:好评差评指正

Todo solicitante precalificado o seleccionado deberá ser inmediatamente informado por correo electrónico.

将随后使用电子邮件立即通过资格预审者或获选者。

评价该例句:好评差评指正

Informa al Comité de que el Gabón ha ratificado los convenios pertinentes de la OIT.

委员,加蓬已经批准了国际劳工组织的有关公约。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría comunicará a las demás Partes y al público toda decisión de no proceder.

秘书处应将任何不进一步处理问题的决定其他缔约方并予以公布。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera informar al Consejo de Seguridad de mi decisión de crear una Comisión de Expertos independiente.

我谨安全理事,我决定成立一个独立专家委员

评价该例句:好评差评指正

Según proceda, se informará a la Asamblea General de la marcha del proceso de examen y revisión.

将酌情把审查的进展情况

评价该例句:好评差评指正

Los empleadores también tienen que informar a los empleados sobre sus derechos conforme a la Ley.

雇主还必须将《性别平等法》所保障的权利员工。

评价该例句:好评差评指正

Se informó al Comité de que se seguiría tratando de convencer a esas aldeas de que lo adoptaran.

我们曾委员,我们继续游说有关的乡村。

评价该例句:好评差评指正

Si tenemos que comportarnos así, ¿acaso necesitamos que se nos diga que podríamos utilizar mejor nuestro tiempo?

如果我们总是这样,我们还需要能够更好地利用时间吗?

评价该例句:好评差评指正

Cuando la Comisión hizo indagaciones se le informó de que las estimaciones se basaban en la experiencia.

委员在询问后,这些估计数是根据以往的经验提出的。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros recordarán que ayer el Presidente informó a la Asamblea de que esperaba concluir el debate hoy.

各成员记得,主席昨天曾,他希望今天能结束讨论。

评价该例句:好评差评指正

Una vez informado del error, el Grupo determinó que debía efectuarse una corrección en relación con esas reclamaciones.

这项技术错误之后,小组决定,应当就这些索赔作出更正。

评价该例句:好评差评指正

El auditor también ha dicho a la Comisión que no cree que su empresa haya preparado esas cuentas.

审计员还委员,他认为这些帐目并非他的事务所编制的。

评价该例句:好评差评指正

Señala además que el autor suele omitir informaciones al Comité acerca de las resoluciones favorables que ha obtenido.

缔约国指出,提交人对于那些对他有利的裁定一概没有委员

评价该例句:好评差评指正

Se informará al Presidente de la Sexta Comisión acerca de la decisión que acaba de adoptar la Asamblea General.

第六委员主席将刚才所作的决定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gantés, ganzúa, ganzuar, gaón, gapalear, garabatada, garabatear, garabato, garabatoso, garabina,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第四册

Se pretende distribuirla sin informar de su procedencia en la etiqueta.

其目来源情况下进行分销。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Vigila la cuenta y niégate a pagarlo si no te han avisado.

好好看菜单,如果没有提前你,就不要付钱。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Es normal también poner la fecha de nacimiento para que puedan saber nuestra edad.

通常也会写上出生日期,公司我们年龄。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Ya te dicen cómo comportarte, cómo sentarte, cómo tienes que vestir, cómo tienes que reír.

你会被怎么行动,怎么坐,怎么穿,怎么笑。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Euríloco avisó a Odiseo, quien se enfrentó a Circe y le ordenó dejarlos ir.

欧律洛科斯把一切奥德修斯,他与喀耳刻对峙,命令她放他们走。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Cuando yo me haya ido de aquí, usted va a contactar a mis padres.

,当我离开这里之后,您就会找到我父母并他们来龙去脉。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Cuando ya se ha elegido la reina al día siguiente, se hace la cabalgata que anuncia el carnaval.

当第二天已经选好狂欢节女王时,将会进行巡游。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

A la otra mitad se les dijo que sus ratas eran tontas.

另一半则被他们老鼠是笨蛋。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Las estaciones de servicio tendrán que informar en los surtidores si cobran tasas municipales.

服务站必须加油站是否收取市政税。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Cuando llegamos a Pamplona, confirmamos lo que nos habían dicho.

当我们到达潘普洛纳时,我们证实了我们被事情。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Me lo han dicho un millón de veces.

我已经被这一点一百万次了。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Si cancelamos o anulamos la reserva, le estamos diciendo al establecimiento al que vamos, o al alojamiento, ¡que no podemos ir!

假如我们取消预定,就是说,我们要去地方,或者预定住处,诉他们我们不能去了!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

A cierta edad no dudamos sobre lo que nos dicen.

到了一定年龄,我们就不会怀疑我们被东西。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

A la mitad del grupo se les dijo que sus ratas eran extremadamente inteligentes y específicamente entrenadas.

一半人被他们老鼠非常聪明并且经过专门训练。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

En esta lección vamos a ver cómo se piden direcciones, cómo se dan direcciones, y cómo se localizan en un lugar.

本课我们要来看看如何询问地址,如果地址,及如何定位。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El punto es que nunca cuestionamos lo que nos dijeron.

关键是我们从未质疑过我们被事情。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Romeo, acompañado de Baltazar, el chico que le dio la terrible noticia, llega al panteón donde yace Julieta, aparentemente muerta.

他噩耗男孩——巴尔塔萨陪伴下,他来到朱丽叶安息墓穴中,她看起来已经去世了。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Debes ir y hacer lo que se te mande.

你必须去做你被事情。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nos dijeron equivocadamente, que solo en los episodios psicóticos y en la locura, se escuchaban voces en la cabeza.

我们被错误地, 只有精神病发作和精神错乱时,头脑中才会听到声音。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

¿Le gustaría que dijeran que es gorda y desmañada y que probablemente no tiene una pizca de imaginación?

你愿意被你又胖又笨,而且可能没有一点想象力吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


garantía, garantía subsidiaria, garantir, garantizador, garantizar, garapacho, garapiña, garapiñado, garapiñar, garapiñera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接