有奖纠错
| 划词

Es un estudio elaborado por la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghai.

这是一份由上海外大学制定的研究告。

评价该例句:好评差评指正

El urdu es el idioma nacional y se utiliza como medio para entenderse e instruirse en todo el Pakistán.

为乌尔都语,在全用作交流教学媒介。

评价该例句:好评差评指正

Túnez comunicó que era aceptable el idioma del Estado requirente, acompañado de una traducción oficial al idioma del Estado requerido.

突尼斯说明,可接受请求的语,同时附有以被请求翻译的正式译

评价该例句:好评差评指正

¿Debe el demandante presentar siempre una traducción del acuerdo de arbitraje y la sentencia arbitral, incluso si puede considerarse que el tribunal conoce plenamente el idioma extranjero en que estén redactados esos documentos?

4 申请人是否总是应当提交协议决的翻译件,即使法院可以被视为完全熟悉件所使用的外

评价该例句:好评差评指正

Difusión de la Convención y los informes de los Estados partes en el idioma de los Estados interesados; solicitud de ayuda al Secretario General para que se traduzcan la Convención y los informes del Comité

传播《公约》告;在提供《公约》委员会告的翻译本方面寻求秘书长的帮助。

评价该例句:好评差评指正

La Convención sobre los Derechos del Niño se ha traducido a los idiomas nacionales, se ha armonizado la legislación y se han creado tribunales de menores, se han establecido centros para el tratamiento de las enfermedades de los niños y se han organizado campañas de vacunación.

尼日尔已经把《儿童权利公约》翻译成各种、修改了立法、设立了儿童法庭、建立了儿童疾病治疗中心并组织了免疫运动。

评价该例句:好评差评指正

Se requieren medidas constructivas, como el fomento de la capacidad y el diálogo, para aplicar esas recomendaciones y asegurar que los pueblos indígenas y tribales (tanto hombres como mujeres) no sean marginados debido a su falta de acceso a información y educación, la falta de conocimientos del idioma nacional, la discriminación u otras circunstancias que podrían causar su marginación.

需要有建设性的措施(诸如能力建设对话)实施这些建议,确保土著部落民族(包括男女)不致因缺乏信息教育、缺乏知识、歧视或可能导致他们受排斥的其他情况而处于社会的边缘地位。

评价该例句:好评差评指正

Los temores de las minorías son exacerbados por incidentes aislados, que los dirigentes políticos locales no siempre condenan o reconocen, en los que se apedrea a medios de transporte de minorías; se pintan leyendas hostiles en edificios municipales; se saquean casas vacías de grupos minoritarios y no se respetan los derechos de las minorías a usar su propio idioma.

用石头砸为少数族裔开设的交通工具、市政大楼上涂写仇恨语言、洗劫少数族裔空房、不尊重少数族裔使用本的权利等个事件也加剧了少数族裔的恐惧感,而地方政治领导人并不总是谴责或解决这些事件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 臂膊, 臂部, 臂铠, 臂膀, 臂纱, 臂章, 臂长, 臂助, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西语专四听写篇

Este idioma es la lengua nacional de una veintena de países.

种语言是二十

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


边际, 边际成本, 边际分析, 边际化, 边际效用, 边疆, 边角料, 边界, 边界线, 边境,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接