有奖纠错
| 划词

Nuestro recurso a la Corte busca resolver de forma amistosa y pacífica las diferencias jurídicas relativas a los derechos que Costa Rica posee respecto de la navegación en el río San Juan.

我们之所诉诸法院,是想和和平的方式解决有关哥斯达黎加在圣胡安河上的航权的法律争端。

评价该例句:好评差评指正

La Misión Permanente de Costa Rica ante las Naciones Unidas saluda muy atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y tiene el honor de adjuntarle una declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica referente a la presentación de un caso ante la Corte Internacional de Justicia en contra de Nicaragua relativa a los derechos de navegación de Costa Rica sobre el Río San Juan (véase el anexo).

哥斯达黎加常驻联合国代表团向秘书长随函附上哥斯达黎加外交和宗教部的通告,向国际法院提交反对尼加拉瓜有关哥斯达黎加在圣胡安河的航权的案件(见附件)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


理想, 理想的, 理想地, 理想化, 理想社会, 理想主义, 理想主义的, 理想主义者, 理性, 理性的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视频版动画:西班牙节日文化

Las hogueras de San Juan en Alicante.

阿利坎特篝火。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Susana San Juan oye el golpe del viento contra la ventana cerrada.

苏萨娜·听到大风拍打着窗户声音。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

" En San Juan magas y brujas huirán" .

“在巫师和女巫都会被吓跑。”

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Susana San Juan, semidormida, estiró la lengua y se tragó la hostia.

苏萨娜·半睡半醒样子,伸出舌头,吞下

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

Conoció a San Juan de la Cruz que le ayudó en la fundación de conventos.

她认识·德拉克鲁兹,他帮助她创立修道院。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Pero cuál era el mundo de Susana San Juan?

但是,苏萨娜·心世界究竟如何?

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Allí durante la semana de San Juan se celebra la fiesta del agua y del jamón.

那一周人们用水和火腿来庆祝节日。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Qué te pasa, Justina? ¿Por qué gritas? -preguntó Susana San Juan.

“你怎么啦,胡斯蒂娜。为什么叫喊? ”苏萨娜·问道。

评价该例句:好评差评指正
西语文学史

En la poesía mística destacan San Juan de la Cruz y Santa Teresa de Jesús.

而神秘诗代表有·德拉·克鲁斯和特雷莎·德·赫苏斯。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

La entrada a San Juan me hizo recordar las fiestas de los pueblos.

到达场面使我想起村社过节盛况。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este país, llamado Borikén por los indígenas, fue nombrado San Juan Bautista por Colón.

这个被印第人称为“Borikén”国家,之后被哥伦布命名为保蒂斯塔。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Susana San Juan se levantó despacio.

苏萨娜·慢慢地从床上起来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Supuso que Susana San Juan estaría dormida; ella deseaba que siempre estuviera dormida.

她估计苏萨娜·正在睡觉,她希望她能一直睡下去。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Hola amigos, estoy aquí en la playa para hablaros de la fiesta de San Juan.

朋友们好呀,我正在海滩上向大家介绍节。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y se había abrazado a ella tratando de convertirla en la carne de Susana San Juan.

拥抱着她,竭力将她变成苏萨娜·身躯。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Entonces Susana San Juan pareció recobrar vida.

这时,苏萨娜·像又恢复生命力。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Justina Díaz entró en el dormitorio de Susana San Juan y puso el romero sobre la repisa.

胡斯蒂娜·迪亚斯走进苏萨娜·卧室,把迷迭香放在墙边托架上。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

En la misma hamaca en que me llevaron a Mulatos me llevaron a San Juan de Urabá.

人们又是用那张把我送到穆拉托斯村吊床,把我送到–德乌拉巴。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者故事

Y el médico más cercano estaba a dos días de viaje, en San Juan de Urabá.

而最近医生在–德乌拉巴,离这里有两天路程。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Enterraron a Susana San Juan y pocos en Comala se enteraron.

苏萨娜·已入土,但科马拉知道此事人很少。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


理智, 理智的, , 鲤鱼, , 力本论, 力避, 力臂, 力不从心, 力不胜任,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接