有奖纠错
| 划词

Parece inminente la llegada masiva de retornados burundeses desde Tanzanía.

看来即将出现大批布隆迪返回者从桑尼亚涌入情况。

评价该例句:好评差评指正

Los recursos de este Fondo destinados a Tanzanía fortalecen la labor del MM en el país.

该基金为桑尼亚调拨资源加强了全球机制在该国工作。

评价该例句:好评差评指正

Reemplazaremos nuestra propia estrategia de país y los procesos de memorando de entendimiento por la participación en procesos conjuntos, como en Uganda, Zambia y Tanzanía.

我们将在乌干达、赞比亚桑尼亚共同参与下,改进本国战略谅解备忘录。

评价该例句:好评差评指正

A principios de este año Tanzanía ratificó el Mecanismo y ya se ha invitado a su secretaría a iniciar el proceso de examen en Tanzanía.

今年早些时候,桑尼亚批准了非洲同侪审查机制,其秘书处已被邀请开始桑尼亚境内审查进程。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de Tanzanía tratan de limitar el número creciente de deserciones escolares de alumnos que emigran de las zonas rurales a las urbanas en busca de empleo.

桑尼亚方案设法阻止从农村迁市地区寻找工作缀学学生人数不断增加。

评价该例句:好评差评指正

También doy las gracias a los Ministros de Francia, el Japón y Tanzanía, que vinieron en el día de hoy desde sus capitales para brindarnos su apoyo e influencia para este proyecto.

我还要感谢来自法国、日本桑尼亚各位部长们,他们今天从他们各自首这里对这一活动给予影响。

评价该例句:好评差评指正

La realidad es que a algunos países, como Tanzanía se les ha obligado a otorgar la condición de refugiado en masa como consecuencia de la capacidad administrativa sobrecargada de los Estados de acogida.

事实上,象桑尼亚这样国家,由于接受国行政能力负担过重,被迫大规模批准难民身份。

评价该例句:好评差评指正

Según un estudio realizado en Tanzanía, el "principal obstáculo para que se sometieran a la prueba del VIH y dieran a conocer su seropositividad que era según las mujeres el miedo a tener disputas con sus parejas".

根据在桑尼亚进行一项研究,“根据妇女描述,艾滋病毒化验透露血清状况主要障碍,是担心与伴侣发生冲突”。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Mahiga (República Unida de Tanzanía) (habla en inglés): Para empezar, quisiera dejar constancia de que Tanzanía agradece sinceramente a la delegación de Rumania que haya organizado este debate público sobre la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad.

马希格先生(桑尼亚联合共国)(以英语发言):首先,我要对罗马尼亚代表团组织关于安全理事会第1325(2000)号决议本次公开辩论表示桑尼亚衷心感谢。

评价该例句:好评差评指正

Añade que la posibilidad de que se reasiente en Tanzanía, como ha propuesto el Estado Parte, no es una alternativa realista, puesto que ese país no tiene obligación alguna de aceptarlo y lo más probable es que se muestre renuente a acoger a un extranjero que ha sido condenado penalmente.

6 提交人还说,缔约国提议桑尼亚定居可能性并不是现实选择,因为桑尼亚没有义务收容他,而且很可能不愿意接受一位被判刑事罪非国民。

评价该例句:好评差评指正

La reducción de los recursos necesarios netos, que ascienden a 13,6 millones de dólares en el caso del Tribunal Penal Internacional para Rwanda, se debe a las variaciones de los tipos de cambio respecto del chelín tanzaniano (14,7 millones de dólares), que queda contrarrestada parcialmente por necesidades adicionales en relación con el franco rwandés (1,1 millones de dólares).

卢旺达问题国际刑事法庭减少1 360万美元所需经费净额与桑尼亚先令汇率浮动有关(1 470万美元),这又因为卢旺达法郎造成经费增加(110万美元)而部分抵消。

评价该例句:好评差评指正

En Darfur, como lo señaló el colega de Tanzanía, la fuerza de mantenimiento de la paz de la Unión Africana, es decir, la Misión de la Unión Africana en el Sudán, ya se encuentra sobre el terreno y se desenvuelve con el apoyo financiero que le proporciona la Unión Europea por conducto del Mecanismo Africano para la Paz.

正如我桑尼亚同事指出,在达尔富尔,非洲联盟平部队、非洲联盟苏丹特派团正在现场执行任务,并在欧洲联盟通过非洲平融资机制提供财政下运作。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de estos programas incluyen el Puente de la Unión del Río Ruvuma, en la frontera entre Mozambique y Tanzanía; el proyecto del corredor de Mtwara, en la parte meridional de Tanzanía, que tiene potencial para la integración económica con Mozambique y Malawi; el programa de interconexión energética entre Zambia, Tanzanía y Kenya; y los programas de desarrollo vial de la Comunidad del África Oriental.

其中有些方案包括莫桑比克桑尼亚边界鲁伍马河团结大桥;桑尼亚南部地区对莫桑比克马拉维具有经济融合潜力姆特瓦拉走廊项目;赞比亚-桑尼亚-肯尼亚电力连网方案以及东非共同体公路发展方案。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Alemania ha emprendido un conjunto de iniciativas para apoyar a los países en desarrollo de tránsito, como por ejemplo la construcción de 6,3 kilómetros de carreteras en Ghana (11 millones de euros); la rehabilitación de 12 locomotoras de la Empresa de Ferrocarriles de Kenya (4,6 millones de euros); la rehabilitación y ampliación de 90 kilómetros de carreteras de Kenya (18 millones de euros); la rehabilitación de una parte del corredor vial Angola-Namibia (4 millones de euros); y la rehabilitación de locomotoras de la Empresa de Ferrocarriles de Tanzanía en la República Unida de Tanzanía (7 millones de euros).

德国政府为助过境发展中国家从事选定活动包括:在加纳建造6.3公里道路(1 100万欧元);整修肯尼亚铁道公司12辆机车(460万欧元);整修并延长肯尼亚境内90公里道路(1 800万欧元);整修安哥拉-纳米比亚道路走廊部分路段(400万欧元);整修桑尼亚联合共国境内桑尼亚铁道公司机车(700万欧元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 催逼, 催产, 催场员, 催促, 催促的, 催单, 催肥, 催函, 催化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Pero también contaba con partes de los actuales Tanzania y Mozambique del lado del Índico.

但印度洋一侧也有今天坦桑尼亚和莫桑比克部分地区。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Y todavía, sobre cambio climático, unas inundaciones devastadoras y sin precedentes en África Oriental han obligado a cientos de miles de personas a abandonar sus hogares en Burundi, Kenia, Ruanda, Somalia, Etiopía y Tanzania.

然而,在气候变化方面,东非前所未有毁灭性洪数十万人逃离布隆迪、肯尼亚、卢旺达、索马里、埃塞俄比亚和坦桑尼亚家园。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2018年1月合集

La caza furtiva en Kenia ha disminuido entre 390 elefantes muertos en 2013 a solo 46 el año pasado, y ha caído en un 55 por ciento en Tanzania en 2016 frente al año anterior.

肯尼亚偷猎大象已从 2013 年 390 头减少到去年仅 46 头,2016 年坦桑尼亚偷猎活动与前一年相比下降了 55%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


催眠药, 催眠状态, 催命, 催奶, 催熟, 催速剂, 催吐的, 催吐剂, 催询单, 催芽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接