有奖纠错
| 划词

Estas "actividades anticompetitivas" comprenden (pero no se limitan a) los cárteles, el abuso de posición dominante y las fusiones con efectos anticompetitivos importantes, salvo que estén excluidos, directa o indirectamente, del alcance de la legislación de la propia parte o autorizados de conformidad con esas leyes.

此种“反竞争活动”包括(但不限于)卡特尔、滥用垄断和有重大反竞争影响,除非其直接或间接被排除在一缔约方本国法律范围之外或根据这些法律得到许可。

评价该例句:好评差评指正

El llamado "Acuerdo G3" entre México, Colombia y Venezuela es más limitado y sólo se aplica a los monopolios estatales; éstos deben actuar en sus territorios únicamente en función de consideraciones comerciales y no pueden utilizar su posición de monopolio para recurrir a prácticas comerciales restrictivas en mercados no monopolistas de forma que resulten afectadas empresas de los demás Estados miembros.

墨西哥、哥伦比亚和委内瑞拉之间所谓“G3协定”范围较有限,仅适用于国有垄断企业;这些垄断企业只能是在自己国家境内,出于商业考虑,不能利用自己垄断在非垄断市场上用限制性商业惯例影响其他成员国企业。

评价该例句:好评差评指正

Las Potencias hegemónicas que consideran que el avance científico y tecnológico de las naciones libres e independientes es una amenaza a su monopolio sobre estos importantes instrumentos de poder y no quieren que otros países consigan esos logros, han tergiversado las iniciativas tecnológicas saludables y llena de garantías del Irán en el ámbito nuclear haciéndolas aparecer como una búsqueda de armas nucleares.

那些霸权国家认为独立和自由国家科技进步是挑战对那些重要权力机构垄断不希望看到其他国家也取得这些成就,把伊朗在核领域取得健康和得到充分保障技术努力歪曲为是要追求核武器。

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, el demandante, radicado en los Estados Unidos, alegó que la Canada Post Corporation (CPC), de propiedad estatal, había adoptado prácticas anticompetitivas que incluían una conducta predatoria, ventas condicionadas, subvenciones cruzadas y utilización desleal de la infraestructura y la red monopólicas de la CPC para servicios postales ordinarios a fin de comercializar sus productos en el mercado de servicios de mensajeros (en los que no tenía monopolio), con ventajas que no se hacían extensivas a la filial canadiense de UPS.

在该案中,美国原告主张,国有加拿大邮政公司从事了反竞争做法,包括掠夺性行为、捆绑销售、交叉补贴和不公正地将加拿大邮政公司垄断基础设施和网络用于普通邮政服务,在(其没有垄断)快递市场上提供其产品,其好处没有及于UPS加拿大子公司。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, la Unión Europea y los países ACP se comprometen a aplicar las normas y políticas nacionales o regionales de fiscalización de los acuerdos, las decisiones y prácticas concertadas que tienen por objeto o efecto prevenir, restringir o distorsionar la competencia y prohibir el abuso de posición dominante en la Unión Europea y en el territorio de los Estados ACP, a fin de velar por la eliminación de las distorsiones de una competencia sana y con la debida consideración de los distintos niveles de desarrollo y las necesidades económicas de cada uno de los países ACP.

相反,欧洲联盟和非加太各国承担实施国家或区域规则和政策,控制其目标或影响为防止、限制或扭曲竞争各种协议、决定和协调做法,禁止在欧洲联盟和非加太各国领土滥用垄断,以确保消除对正当竞争扭曲,适当考虑到非加太各国不同发展水平和经济需求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


basta, bastahola, bastaje, bastamente, bastanado, bastante, bástante, bastantear, bastantemente, bastanteo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Los comerciantes se agrupaban y centralizaban la demanda de forma monopólica, lo que fortalecía su posición a la hora de negociar.

商人聚, 以垄断的方式中需求,从而增谈判中的地位

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bastoneo, bastonero, basüicai, basüiense, basura, basural, basurero, basuriento, basurlta, bat,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接