有奖纠错
| 划词

Hay muchos forasteros en Shanghai ,que quieren encontrar un buen trabajo allí.

上海有好多外地人 ,他那儿找到一份好工作。

评价该例句:好评差评指正

Esta medida, que forma parte de la estrategia para racionalizar los procesos y aprovechar mejor las inversiones en tecnología de la información es un paso hacia la armonización de los trámites de recursos humanos sobre el terreno y la simplificación de la supervisión del personal de contratación internacional por parte del DOMP.

这一措施是统一外地人事处理过程的一个步骤,可化维和部对国际工作人员的监测,同时,也是精兵政和更充分利用信息技术投资战略的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Los investigadores descubrieron que la mayoría de las víctimas no pudieron hacer identificaciones positivas porque, por ejemplo, porque habían tenido un solo encuentro con el autor y no recordaban características que lo identificaran; porque se habían encontrado con los autores en la oscuridad y bien no les miraron a la cara o no les vieron bien; porque eran muy jóvenes y no estaban familiarizadas con las personas que no eran de su zona, por lo que no podían distinguir a un extranjero de otro; y porque no recordaban los sucesos después de varias semanas o meses.

调查发现,多数受害者因为以下原因而不能作出确定,例如与犯罪人只有一次有注意识别特征;到犯罪人是天黑时,或者有看到他的脸,或者有看清楚;非常年轻,不熟悉外地人,因此不能区分那些非刚果人;以及回忆不起发生几周或几个月前的事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


他的伤痛得厉害, 他加禄人, 他加禄语, 他家的人, 他俩, 他俩不曾相似, 他妈的, 他们, 他们的, 他们的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Pero pocas personas conocen esta palabra fuera de la ciudad.

但是很少知道这个单词。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 1

Hay mucha gente de fuera, de… fuera, de todas partes de España y de, y sobre todo, es muy abierta.

那边有许多,西班,嗯,们都很爽朗。

评价该例句:好评差评指正
基础西班语(下)

Alguien, salido de quién sabe dónde, le dio una palmada muy suave. Al volverse, el forastero se halló ante un viejecillo.

有一个,没知道这个是从哪儿轻轻拍了拍这个;外的旅者回头一看,才发现那是一位老

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

La noticia de que el forastero se fijaría en Pentreath fue recibida con agrado; la extensión y la forma de su casa, con estupor y aun con escándalo.

将在彭特里思港定居的消息受到欢迎,房子的面积和形状却引起惊愕和非议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


趿拉, 趿拉板儿, 趿拉儿, , 铊中毒, , 塌方, 塌架, 塌棵菜, 塌落,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接