Quizá haga falta obtener asistencia financiera externa.
可能需要争取外财政援助。
La buena gestión pública no es un concepto moralista impuesto desde el exterior.
善政并不是从外强道德概念。
Sin embargo, la libertad no puede imponerse desde fuera.
然而,自由是不能从外强。
Por consiguiente, los proyectos públicos deben evaluarse teniendo en cuenta las externalidades.
共项目评价必须根据考虑到各种外因素参数。
El aporte de expertos externos ha brindado perspectivas más amplias a nuestras deliberaciones.
外专家参与为我们审议工作增了新角度。
Es esencial promover fuentes estables de financiación externa.
促进稳定外融资来源至关重要。
El comercio es la fuente externa más importante de la financiación del desarrollo.
贸易是发展筹资唯一最重要外来源。
Por consiguiente, los departamentos han contratado a sus propios traductores externos.
因此,各门雇用自己外笔译员。
28B.33 No se prevén factores externos que influyan en la ejecución.
.33 不存在影响执行情况外因素。
Por lo tanto, los departamentos han contratado a sus propios traductores y editores externos.
因此,各门聘用了自己外翻译和编辑。
El UNICEF dictará una instrucción sobre el seguimiento de las recomendaciones de los auditores externos.
儿童基金会将就外审计建议后续行动发布指南。
Myanmar señaló que había recibido asistencia externa de la ONUDD.
缅甸得到了毒品和犯罪问题办事处提供外援助。
Todos los contenedores deberán tener marcas externas prominentes para su rápida identificación.
所有集装箱都将有明显外标志,以便迅速查验。
En el período de que se informa no hubo amenazas externas importantes contra la seguridad de Sierra Leona.
在本所述期间,塞拉利昂安全没有出现来自外重大威胁。
Necesitamos una fuerza robusta externa de una tercera parte para detener a una despiadada tercera fuerza interna.
我们需要一支来自外强有力第三方队,以制止无情内第三方队。
Se necesitarán expertos internos y externos.
在这方面,将需要内和外专家协助。
Nos equivocaríamos si viésemos en esta evolución una simple respuesta a una presión procedente del exterior.
认为这些发展仅仅是对外压力反应是错误。
Con ello posibilitó la reelección del actual Auditor Externo, el Sr. Fakie, de Sudáfrica.
那次撤回为在任外审计员南非Fakie先生再次当选铺平了道路。
La División de Estadística de las Naciones Unidas funcionará como la secretaría permanente del Comité.
联合国统计司将作为委员会常设秘书处,提供日常管理和协调,负责委员会所有内外通讯。
La libre determinación requiere que se permita que un pueblo elija su propio futuro sin influencias externas.
自决是允许人民在没有外影响情况下选择自己未来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero, esa cavidad, además, era capaz de percibir vibraciones externas y amplificarlas.
此,这处凹陷还能感震动并将其放大。
Según Jung, un extravertido busca un contacto intensivo con el mundo exterior.
根据荣格说法,向人寻求与世界密集接触。
Es un momento en el que se enfrentan a lo exterior.
这是他们面对时刻。
Afrontamos en su transcurso una situación exterior con profundos cambios.
我们面对是深刻变化境。
Y así, a grandes rasgos, esta ha sido la situación exterior de Israel.
从广义上讲,这就是以色列局势。
Nuestra vida se ve afectada también por un escenario exterior cada vez más complejo y cambiante –e incluso convulso.
我们生活也受到日益复杂和变化多端,甚至动荡境影响。
Cuando esto suceda, no recibiremos nunca información alguna de fuera del Grupo Local.
发生这种情况时,我们将永远不会收到来自本地组任何信息。
No crean externalidades negativas, como CO2, ni en el presente ni en el futuro.
它们不创造负面成本,比如目前、或将来二氧化碳。
Que es propio o característico de una cosa por sí misma y no por causas exteriores.
指一个事物自身而非原因导致本质或特点。
Según la psicoterapeuta Sheri Jacobson, sentirse abrumado mentalmente podría ser una reacción interna al estrés externo.
根据心理咨询师Sheri Jacobson说法,在精神上感觉被压垮可能是对压力一种内反应。
Toda su vida se ha limitado a escuchar, impulsada por circuitos de retroalimentación externos.
你一生都只是在反馈驱动下倾听。
Luego, cubre la parte exterior del tambor con papel para manualidades.
接下来, 用牛皮纸覆盖滚筒。
Dejar tareas para última hora es muy arriesgado, pues causa dependencia de factores externos que no manejas únicamente tú.
把任务留到最后一分钟是非常危险,会让你产生对因素依赖,而这些因素单凭你自己是控制不了。
HACERSE se utiliza con un cambio en la ideología, en la profesión, y en otros aspectos externos a la persona.
HACERSE用于表示思想改变,职业改变,以及其他个人条件变化。
El mundo se redujo a la superficie de su piel, y el interior quedó a salvo de toda amargura.
现在对她来说,世界就是她身体表面,她内心是没有任何痛苦。
Para poder criar a unos hijos con un cierto equilibrio necesitas aislarte un poquito, a veces, del constante ruido que hay fuera.
为了能够在平衡状态下来养育子女,有时候你需要隔离不断打扰。
Es como si se reprodujera dentro de las casas la misma relación de poder del hombre hacia las mujeres que fuera de ella.
就好像男女之间在权力关系在家庭中重现了。
Lo que se argumenta es que son nombres impuestos desde afuera que nada tienen que ver con la herencia cultural propia.
争论焦点是,它们是强加名称,与自己文化遗产无关。
Conviven en nuestro interior junto con las percepciones, las vivencias - las conexiones de nuestro mundo interior con el mundo exterior.
它们与感、体验一起生活在我们体内——我们内心世界与世界联系。
Son sincronizadores externos de nuestro sueño y es importante saber cuándo comer, qué comer y cuándo hacer deporte y qué tipo de actividad.
三者还是睡眠同步仪,应当道何时进食,吃什么,何时运动,做哪种运动。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释