Se produjo un incendio durante la noche.
发生了火灾。
No nos atrevemos a salir de noche.
我们不敢去。
Un grito rompió el silencio de la noche.
一声尖叫划破了的寂静。
Hay una gran actividad en el día y en la noche.
白天都有盛大的活动。
Muchas veces se levanta a medianoche y se pone a escribir.
他常常半起来写东西。
Aún ya son las doce de la noche, Juan todavía permanece despierto.
虽然12点了,胡安仍然醒着。
Debe de haber llovido anoche,porque el suelo está húmedo.
昨天大概下过雨,地还是湿的。
Anoche hizo veinte grados bajo cero.
昨天气温达到了零下二十度.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pretenden que alguien rompe los vasos, de noche, en los armarios.
他们说夜里有人打碎了橱柜里的玻璃杯。
Anoche mismito, muy cerca de las once.
就在昨天夜里十一时光景。
Pero lo que en realidad marcaría un antes y un después sucedió la noche siguiente.
正的转机发生在第二天夜里。
Había dormido mal y no tenía ganas de ir a la oficina.
夜里睡得很不好,我也不想去办公室。
La noche se hizo opaca e impenetrable, la lluvia una mortaja de vapor.
暗夜里,这场雨仿佛让整座城市披上了寿衣。
Fragoso mató esa misma noche cuatro ratas que asaltaban su lata de grasa.
当天夜里,佛拉戈索杀死了四只偷油吃的老鼠。
Esa noche creí que me aprisionaba una red de serpientes.
那天夜里,我觉得有无数条蛇像一样缠住了我。
El cielo estaba lleno de estrellas, gordas, hinchadas de tanta noche.
天上满天星斗,在深夜里,星星显得分外亮。
Llegaron éstas a la segunda noche —aunque de un carácter singular.
那些野兽第二天夜里就来了——尽管它们来得有点不寻常。
Una tarde me topé con unos negros que transportaban un pesado palanquín por el bazar.
“一天夜里,我遇见了一些黑奴抬着一个沉甸甸的轿于从集市中走过。
Ni Bernat ni su hijo lograron conciliar el sueño debido a aquel constante zumbido de las plañideras.
夜里,父子俩不堪阵阵哀号惊扰,辗转反侧到天明。
Pero Joanet siguió en silencio, a excepción de unas crisis de llanto que le asaltaban todas las noches.
然而,小卓依旧一言不发,倒是每天夜里号啕哭。
Por mucho que la balsa hubiera avanzado durante la noche, debía estar aún muy lejos de la costa.
就算这筏子夜里前进了不少路程,可它离岸边还远得很呢。
Suponga, por ejemplo, que me sucediese algún percance esta noche. ¡Qué desgracia para todo el mundo!
例如,假定今天夜里我出了什么事,那么对每一个人来说会是多么的不幸!
Despertó, tarde ya, y vio luz en el taller; su marido continuaba trabajando.
夜里醒了一次,醒来时她发现夜已很深,而丈夫的作坊里还亮着灯。
En aquel instante, la hiena cambió sus lamentos nocturnos por un sonido raro, casi humano, como un sollozo.
正是这个当儿,鬣狗在夜里停止了呜咽,开始发出一种奇怪的几乎象人那样的哭声。
Lo que hizo más larga mi primera noche en el mar fue que en ella no ocurrió absolutamente nada.
我在海上的第一夜显得尤其漫长,也因为那天夜里什么事都没有发生。
Esa noche me costó trabajo encontrar la Osa Menor, perdida en una confusa e interminable maraña de estrellas.
那天夜里我费了好劲才找到小熊星座,因为它淹没在密密麻麻无边无际的星斗之中。
Un poco después de las doce de la noche invadieron la casa y me despertaron con sus voces.
夜里十二点刚过,他们涌入小屋,吵吵嚷嚷地把我从梦中惊醒。
¡Un retraso! Ojalá que no se prolongue, porque mis amigos me esperan en Caracas a las doce de la noche.
迟到!但愿不会拖延,因为我的朋友们夜里十二点时会在加拉加斯等我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释