Fue un movimiento revolucionario de mucha envergadura.
那是—场规模革命运动.
No obstante, son armas de caos en masa.
但它们是规模破坏性武器。
La construcción del muro equivale a un despojo en gran escala.
建造隔离墙造成规模流离失所。
Con todo y con eso, prosiguió el éxodo masivo debido a los conflictos.
但继续出规模逃离冲突。
Granada sigue pidiendo una asistencia internacional masiva.
格林纳达仍然需要规模国际援助。
Sólo un día después de la masiva manifestación independentista,la capital de Cataluña cambió de cara.
仅仅一天规模独立游行之后,加泰罗尼亚首付就改变了面貌。
Mi país también alberga grandes temores respecto a las armas de destrucción en masa.
我国还对规模毁灭性武器极为担心。
En los distritos de Fizuli y Jebrail, se realizaban actividades agrícolas a gran escala.
菲祖利区和杰布拉伊尔区有规模农业活动。
Reconocemos los riesgos de la proliferación de las armas de destrucción en masa.
我们承认规模毁灭性武器扩散危险。
Israel ha introducido cambios importantes en el carácter de Jerusalén.
以开始规模改变耶路撒冷特性。
Las operaciones de mayor envergadura se llevaron a cabo en África.
最规模业务活动安排在非洲开展。
Espero que esa acusación no provoque un levantamiento en masa de los albaneses.
我希望这次起诉不会造成阿族人规模起义。
Otras 392 viviendas sufrieron graves daños y tendrán que ser reparadas.
另外392所房屋严重损坏,亟需规模修缮。
El proyecto comprende una amplia campaña internacional de redacción de cartas.
该项目包括一场国际规模书信宣传活动。
Está a favor de la eliminación completa de todas las armas de destrucción en masa.
瑞士赞成彻底消除所有规模毁灭性武器。
En términos estrictos, estas no son armas de destrucción en masa.
严格说,肮脏炸弹并不是规模毁灭性武器。
La impunidad de los perpetradores de atrocidades en masa no es una opción viable.
让规模暴行凶手逍遥法外不是一个可行选择。
Sin embargo, un decenio después encaramos, una vez más, una crisis regional de enormes proporciones.
但十年之后还是再度发生了一场规模区域危机。
Las armas de destrucción en masa no deben caer en manos de los terroristas.
规模毁灭性武器绝不能落入恐怖分子手中。
Hoy sabemos que nunca existieron armas de destrucción en masa en el Iraq.
今天我们知道伊拉克从来没有过规模毁灭性武器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Aplicar una reducción tributaria a escala aún mayor.
实施更大规模减税。
Nunca se producirá una huida a gran escala de la humanidad.
大规模逃亡不会发生。”
Es la época de las grandes persecuciones.
对异见者大规模迫害轰轰烈烈。
Luego de la creación de esta arma de destrucción masiva, debían probarla.
在制造出大规模杀伤性武器之后,他们还要进行实验。
La bebida de moda era difícil y consumía mucho tiempo para producirse en gran escala.
这种时尚饮料在大规模生产时很困难,也很费时。
John Eberhard construyó la primera fábrica de lápices en gran escala, en Estados Unidos.
John Eberhard在美国制造了第一个大规模生产铅笔工厂。
Aunque también es verdad que las primeras entradas masivas fueron incluso hace más tiempo.
尽管如此,第一次大规模移实际上发生在更早之前。
Las mujeres comienzan a defender sus derechos en masa con manifestaciones, panfletos…
女性开始用游行示威、发放单等方式大规模地捍卫自己权利。
La utilización de una batidora industrial permite lograr una mezcla eficiente y de calidad a gran escala.
使用工业搅拌机可以实现高效、高质量大规模搅拌工作。
Recordemos que el país, como el resto del mundo, se encuentra en plena campaña de vacunación.
我们要知道,和世界其他国家一样,印度也正在进行大规模疫苗接种。
La igualdad social tan declamada reclama que todos podamos acceder a las ventajas que ofrece el presente.
大规模宣会平等观念让我们所有都能享受到当下提供优势。
Aquí fue muy importante la influencia masiva de los migrantes italianos, sobre todo en el Siglo Diecinueve.
在这里,意大利移大规模影响是非常重要,特别是在19世纪。
Se espera que la protesta sea multitudinaria.
预计抗议将是大规模。
Los criminales ahora planean el asesinato masivo.
犯罪分子现在正在策划大规模谋杀。
Pero ejecutar esta operación masiva no era barato.
但运行这种大规模行动并不便宜。
Un masivo apagón puso a medio país en situación de emergencia.
大规模停电使半个国家陷入紧急情况。
Masivas marchas en contra de la reelección de Pedro Sánchez en toda España.
西班牙各地举行大规模游行, 反对佩德罗·桑切斯连任。
Nadie puede garantizar seguridad en la utilización a gran escala de la biotecnología.
没有能够保证大规模使用生物技术安全性。
Por ejemplo, producir automóviles es muy costoso y es necesaria una gran escala para que sea rentable.
例如,生产汽车非常昂贵,并且需要大规模才能盈利。
Ban apeló además a la responsabilidad compartida y pidió compasión para abordar el fenómeno de los desplazamientos masivos de refugiados.
潘基文还谈到责任分担问题,呼吁各方在处理大规模难移安置问题时要有怜悯之情。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释