Ha subido al niño sobre su cabeza.
他孩子举到了头顶上。
Teníamos encima la Osa Mayor.
那时候大熊星座正在我头顶上。
Al mismo tiempo, otros soldados empujaron al suelo a la testigo y le subieron la ropa por encima de la cabeza.
同时,士该见证人按倒在地,她的衣拉过头顶。
Esta ocasión me hace recordar un antiguo refrán: “La salud es la corona que lucen los sanos y sólo ven los enfermos”.
此时此刻让我想起语:“健康是健康人头顶上的皇冠,只有有病的人才能看到”。
En el mismo condado, a comienzos de mayo tropas de mantenimiento de la paz de Bangladesh dispararon sobre las cabezas de excombatientes que causaron disturbios reclamando su paga.
初,在同州,孟加拉国维和人员向群前战斗人员头顶上空开枪,这些人聚众闹事,要求向他支付津贴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
De repente resuena un estallido en staccato.
突然, 头顶传来断断续续回声。
¿Levantará la barra por encima de la cabeza o no la levantará?
她能把杠铃举过头顶还是不能?
Se abalanzó sobre mí desde el cielo.
它突然从我头顶冒出来。
Pareció flotar en el aire sobre el viejo que estaba en el bote.
它仿佛悬在空中,就在小船中老人头顶空。
Cuando vi crecer el punto negro me pareció que pasaría por encima de mí cabeza.
在我看那个黑点时候,我以为它会从我头顶飞过。
¿Crees que a ella le gusta nadar y zambullirse?
你以为她想去游泳,让水淹在她头顶吗?”
A su alrededor nadaban los delfines y las salvajes gaviotas revoloteaban sobre su cabeza.
海豚们在她周围游来游去,海鸥们在她头顶空盘旋。
En el instante en que pasó sobre mi cabeza volví a agitar la camisa.
就在它越过我头顶空时候,我再次挥动起衬衫。
Una mariposa nocturna revoloteó sobre su cabeza mientras las luces estuvieron encendidas.
观众厅里电灯还时候,夜出蝴蝶就在她头顶不停地飞舞。
En el suelo hay una barra muy pesada que los deportistas tienen que levantar por encima de la cabeza.
地板有一个很重杠铃,运动员必须把它举过头顶。
Y el cielo fue una sustancia gelatinosa y gris que aleteó a una cuarta de nuestras cabezas.
空成了灰蒙蒙一块,胶冻似,在离我们头顶方扑腾。
¿Señor Langdon? -crepitó el intercomunicador- Estamos a punto de aterrizar.
“兰登先生? ”头顶机内对讲机嗤啦啦地发出声音。“我们很快就要到 了。”
Vino el alba sin mancha, con mil caras de vaca, yerta y amortajada con heladas guirnaldas.
无垢晨曦到来,照映百张牛脸庞,僵硬且被殓装头顶花冠洒落冰霜。
Hice mis cálculos: antes de una hora los aviones estarían allí, dando vueltas sobre mi cabeza.
不出一个小时,就会有飞机来到这里,在我头顶盘旋。
Así que a las cuatro -a más tardar a las cuatro y medíaestarían volando sobre mi cabeza.
这么说四点钟——最迟四点半,飞机就应该在我头顶盘旋了。
Abrió sobre su cabeza un misterioso sistema de varillas metálicas-. Ahora sólo sirve para contar las estrellas.
在头顶撑开那伞不可思议金属骨架," 现在它唯一用处就是拿来数星星了。
Allí mismo, sobre mi cabeza, más fuerte que el ruido de las olas, oí el ruido de otro avión.
因为突然,就在我头顶,传来另一架飞机发动机声音,压倒了波涛声。
Y cada noche, sobre nuestras cabezas, esa maravilla del cielo.
每晚,在我们头顶,都是堂奇迹。
El ruido de los murciélagos sobre su cabeza era como las alas de infernales criaturas.
头顶蝙蝠发出声音就像地狱生物翅膀一样。
El sol me ardía en la cabeza, me empezaba a quemar la piel, seca y endurecida por la sal.
太阳在头顶炙烤,我皮肤被盐一腌,再被阳光一晒,变得又干又硬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释