有奖纠错
| 划词

La revolución implicó el sacrificio de mucha gente.

很多人无私奉献换来了革命。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de ellos eran académicos y se consagraban a la familia humana.

他们中很多人是学者,奉献于人类大家庭。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, harán falta dedicación y diligencia para que la Comisión complete su labor.

因此,委员会要想完成工作,大家就必须辛勤工作,并具有奉献精神。

评价该例句:好评差评指正

Tendríamos que hacerlo para que se les dé curso tan seria y dedicadamente como se hizo el informe.

们应依照该报告这种严肃认真和全力奉献的精神贯彻这些建议。

评价该例句:好评差评指正

También debemos rendir un afectuoso tributo al Secretario General por su dedicación incondicional a esta institución.

们还应当热情书长为这一机构作出的无私奉献

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo sostenible sólo se puede alcanzar por medio del esfuerzo, la dedicación y la responsabilidad compartida.

只有通过努力工作、奉献和共担责任,才能实现可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Les doy las gracias por su dedicación, intenso trabajo y compromiso con la causa de la Organización.

她们表现出奉献精神、辛勤地工作并致力于本组织的事业。

评价该例句:好评差评指正

Sin su dedicación no se habrían logrado los progresos significativos alcanzados en la limpieza de las zonas minadas.

没有他们的奉献,就不可能在区上取得这样大的进展。

评价该例句:好评差评指正

Le rindo especial homenaje por su liderazgo y el compromiso que tenía con su pueblo y con su país.

要特别赞扬他的领导才干以及他对格鲁吉亚人民和格鲁吉亚的奉献

评价该例句:好评差评指正

Arhur Penn fue distinguido anoche en Berlín con el Oso de Oro honorífico por toda una vida dedicada al cine.

阿瑟佩恩昨晚荣获柏林金熊奖以表彰其一生奉献给电影。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que la libertad de la persona humana se hace efectiva plenamente en el acto de darse a los demás.

们相信,人类之自由最充分也最恰当地展现在们对他人的奉献之中。

评价该例句:好评差评指正

Su Santidad será recordado por su compromiso inquebrantable con la paz y la defensa de los valores intrínsecos del espíritu humano.

教宗对和平与人性的坚定奉献,以及对人类固有的精神价值的维护,将长存于人们的记忆中。

评价该例句:好评差评指正

Su valentía y dedicación a la causa de los refugiados palestinos en momentos sumamente difíciles fueron una inspiración para todos nosotros.

他在充满艰难挑战的时期表现出来的勇气和对巴勒斯坦难民事业的奉献们大家是一种鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Las fuerzas de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz contribuyen valientemente con sus miles de efectivos en todo el mundo.

成千上万联合国维和部队在世界各地无畏地奉献

评价该例句:好评差评指正

Nuestros funcionarios de mantenimiento de la paz se han ganado el elogio de la comunidad internacional por su dedicación, disciplina y profesionalismo.

国维持和平人员因其奉献、风纪和专业水准赢得了国际社会的赞扬。

评价该例句:好评差评指正

No debemos olvidar que la mayoría de los trabajadores de las Naciones Unidas han consagrado muchos años al servicio y al sacrificio.

们永远不应该忘记联合国多数工作人员多年全心全意的服务和奉献

评价该例句:好评差评指正

En ese acto, la persona humana encuentra respuesta a la pregunta de “¿Quién soy yo?” a través de la experiencia del amor.

奉献的过程中,人类通过爱的体验来回答“是何人”这一问题。

评价该例句:好评差评指正

El orador rinde homenaje al personal de la ONUDI, sin cuya entrega y dedicación no habrían sido posibles los logros que ha descrito.

他称赞工发组织的工作人员,如果没有他们的热忱奉献就无法取得他刚才所说的成就。

评价该例句:好评差评指正

A mis amigos, los Jefes de Estado y de Gobierno que son miembros del Grupo, expreso mi agradecimiento por su trabajo y compromiso.

愿对的朋友、小组成员国国家元首的工作和奉献精神表示

评价该例句:好评差评指正

Por nuestra parte, mi Gobierno está dispuesto a contribuir activamente con sus conocimientos en tecnología de la información a la agilización del establecimiento de tal sistema.

国政府愿意为加快这一系统的建立积极奉献它在信息技术方面的专门知识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


十字转门, 十足, 十足目, 十足目的, , 石斑鱼, 石板, 石板地, 石版, 石版转印底样,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Pero es cierto también que esta entrega este darse, desinteresado solo se da en el conocimiento.

但是,这种自我,无私是建立在了解基础上

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Vuestra entrega es un motivo de esperanza y de orgullo para todos nosotros y nosotras.

你们是我们所有人希望和骄傲。

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Que te has dejado la vida aquí.

你在这里时光。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

No escatimaremos esfuerzos para presentar unas Olimpiadas maravillosas.

我们将竭诚为世界运盛会。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Allí me fueron dadas las aportaciones de la tierra y del alma.

那是大地和心灵对我

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Platero se me ha rendido como una adolescente apasionada.

小银,它用少热情于我。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Vuestra profesionalidad, entrega a los demás, vuestro coraje y sacrificio personal son un ejemplo inolvidable.

你们为他人专业精神,你们勇气、个人牺牲,都是值得牢记榜样。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Habéis derramado vuestra sangre, en lugar de la de un inocente.

了自己血 而不是无辜之人血。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Ese compromiso, esa entrega al trabajo aunque no te paguen.

那种承诺,那种对工作,尽管你得不到报酬。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Los domingos trabajaba también a fin de poderle ofrecer un suplemento.

为了向她多点收入,他连星期天也干活。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Durante todo el año, hemos emprendido esfuerzos, hecho aportes y cosechado logros.

大家忙了整年,付出了,了,也收获了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es un sentimiento desinteresado que nace en un donarse, es darse por completo desde el corazón.

这是完全出自内心深处无私情感。

评价该例句:好评差评指正
个海难幸存者故事

El propio gobierno celebró al principio la consagración literaria de su héroe.

开始政府还颇为赞赏,认为他们英雄终于部文艺作品了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tanto en la religión como en el deporte, es comun oír hablar de: espíritu, entrega, sacrificio.

宗教和球队都样倡导着灵魂,投入,

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Entre muchas otras, estas personas ordinarias han escrito una historia de vida extraordinaria.

许许多多无怨无悔、倾情无名英雄,他们以普通人平凡书写了不平凡人生。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Jill es una madre dedicada a la educación, pero no es lo que ya haces, es lo que hace.

她毕生教育工作,但教导不只是她工作,而是她为人。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

8 Y el sacerdote que ofreciere holocausto de alguno, el cuero del holocausto que ofreciere, será para él.

8 燔祭祭司,无论为谁,要亲自得他所那燔祭牲皮。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Era costumbre poner ofrendas de lo recién cosechado para ellos, además de disfrazarse y hacer grandes fogatas.

根据传统,要将新收成物品给逝者,此外,活人需要乔装打扮,燃起大型篝火。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

¿Pero no deberíamos todos dar a los demás lo mejor de nosotros, no deberíamos ofrecerles cuanto pudiéramos?

“可是难道说我们不应该把我们最好东西给别人吗,把我们能拿出最好东西!

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero con el tiempo llegó a significar devoción excesiva.

但随着时间推移,它就意味着过度

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


石灰石, 石灰水, 石灰岩, 石灰岩采石场, 石灰窑, 石鸡, 石家庄, 石匠, 石刻, 石窟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接