有奖纠错
| 划词

Parece que el coche es muy caro.

这辆车好像很贵哦.

评价该例句:好评差评指正

Este número parece cercano a la realidad.

这个数字好像更接近现实。

评价该例句:好评差评指正

Parece haber un espeso olor a medicinas en la casa.

家里好像有一股浓重的药味。

评价该例句:好评差评指正

Me ha parecido ver , en la oscuridad, una sombra fugaz.

好像在黑暗中看到一闪而过的影子。

评价该例句:好评差评指正

Parecía desconcertado y sin saber qué decir.

好像茫然了,不知道说什么才好。

评价该例句:好评差评指正

Sus canciones parecen surgir de un corazón dolorido.

他的歌曲好像是从痛苦的内心里发出的。

评价该例句:好评差评指正

No tomes el vino, que parece descompuesto.

你别喝这葡好像已经变质了。

评价该例句:好评差评指正

Se fijaron en mí con extrañeza, como si nunca me hubieran visto.

他们用怪异的眼神看着我,好像从来见过一样。

评价该例句:好评差评指正

No seas besugo hombre, parece mentira que te creas algo así.

伙计,别这么傻,你一直深信的东西好像都是

评价该例句:好评差评指正

La península Ibérica es como un puente entre Europa y América.

比利亚半岛就好像是欧洲和美洲之间的一座桥梁。

评价该例句:好评差评指正

Todos se quedaron mirándome como si yo fuera de otro planeta.

所有人都看向我,就好像我是从外星球来的异一样。

评价该例句:好评差评指正

La mujer parece unos treinta años.

那位女士好像是三十来岁。

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad la capacidad de los grupos opuestos al Tribunal parece reducida.

目前,反法庭团体的能力好像较低。

评价该例句:好评差评指正

Pareciera que no existiese el peligro real y comprobado del terrorismo de Estado.

好像有真正的证据能说明恐怖主义的危险。

评价该例句:好评差评指正

Es como decir que si la Primera Comisión no tuviera un programa la cerraríamos.

好像是说,如果有议程,我们将关掉第一委员会。

评价该例句:好评差评指正

No te pongas en contra de ninguna de ellas, dejándola en ascuas.

不要让自己与她们中的任何一位对立,使她好像心神不宁。

评价该例句:好评差评指正

Parece que se retira.

他看上去好像退休了。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente (habla en inglés): Parece que no hay más delegaciones que deseen presentar proyectos de resolución.

主席(以英语发):目前好像有其代表团希望介绍决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Este saldo parece considerable y da la impresión de que sobran recursos, pero en realidad todos estos fondos ya están asignados a proyectos específicos.

虽然数额看起来很大,好像是过剩款项,但实际上这些款项都是具体项目的专用款。

评价该例句:好评差评指正

De algún modo, tanto si se había acordado oficialmente como si no, el acuerdo fue ése —no teníamos un programa para el período de sesiones sustantivo de este año.

无论当时是否正式取得了协议,这好像是当时取得的谅解――今年的实质性工作有议程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安琪儿, 安全, 安全保障, 安全标准, 安全别针, 安全处所, 安全带, 安全岛, 安全的, 安全地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社交西语情景对话

Uf, me parece que tú estás enfermo.

唔,觉得你生病了。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Ay que los modales son un desastre.

还有很多规矩得教。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Creo que me olvidé en la oficina!

忘在邮局了!

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Me parece que hay una en el sótano.

有一个。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Ahí hay una ciudad. Pero parece un mar.

有城镇,海。

评价该例句:好评差评指正
倾听

Me sentía como en un cuento de hadas.

刚刚对阿月。

评价该例句:好评差评指正
倾听

Últimamente se comporta de una manera muy rara.

她最近不太对劲。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Que aprece que estoy en Norte America.

在北美。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Como siendo testigo del crecimiento de una persona.

见证了一个人的成长。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Siento como si alguien caminara sobre nosotros.

觉得有人在们头上走过。”

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Puede que estemos cerca de la estación.

离车站很近哦。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Parece que están en el cuarto de John.

在约翰的房间里。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Habla usted como si Bea fuese un trofeo.

“您把贝亚说得战利品似的。”

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Creo que le gusta tender la colada.

很喜欢晒衣服。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo siento, pero parece que ha salido.

抱歉,但她出去了。

评价该例句:好评差评指正
Un Minuto En El Futuro

Creo que mi cuerpo quiere decirme algo.

的身体想说些什么。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Algunas drogas producen una sensación de relajación muy grande, casi como si estuvieras durmiendo.

一些毒品会产生特别强烈的放松感,就你睡着了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Me parece que se nos olvida algo.

觉得忘了点东西。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Está caliente. Y aletea como un pájaro.

温暖 是小鸟在跳动。

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

Parece que Pajaroto se ha despertado con este horrible ruido.

被这噪音声吵醒了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安详的, 安详地, 安歇, 安心, 安逸, 安逸的, 安营, 安于现状, 安葬, 安葬的地方,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接