有奖纠错
| 划词

Los mimos van en detrimento de la formación moral de los niños.

娇惯成长.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阴谋夺权, 阴谋复辟, 阴谋诡计, 阴谋家, 阴谋破坏, 阴囊, 阴平, 阴森, 阴森的, 阴森的牢房,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(S. ALADRO) Me recuerda a la relación que sabíamos que tenía doña Sofía con su hijo, con el rey Felipe, que la acusaban incluso de sobreprotegerle y de ser, de alguna manera, consentidora.

(桑德拉·埃拉德洛)这让我想起来了索亚王太后和儿佩国王之间的关系,有人指责索亚王太后过度保护他,有时过分

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Por cierto, señor don Luis, que responde bien a quien vos sois el hábito que tenéis y que dice bien la cama en que os hallo al regalo con que vuestra madre os crió.

“唐路易斯少爷,看来你这身打扮的确符合你的身份,而你现在睡的这张床也说明你的母亲如何了你。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布, 阴云密布的, , 茵陈, 荫庇, 荫蔽, 荫蔽集结,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接