有奖纠错
| 划词

Es un centro de recreo y diversión.

这是一个娱乐消遣中心。

评价该例句:好评差评指正

El circo es un espectáculo para niños.

马戏是孩子们的娱乐

评价该例句:好评差评指正

Es un área de ocio y esparcimiento familiar .

这是个休闲娱乐的好地方。

评价该例句:好评差评指正

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

人们认为单身汉比结了婚的人有更多的娱乐

评价该例句:好评差评指正

No hay variación en tus diversiones y a mí me aburren.

搞的娱乐缺乏多性,使我感到枯燥乏味。

评价该例句:好评差评指正

El 80% de los distritos ha destinado tierras a actividades culturales, deportivas y de esparcimiento.

的县为文化、体育和娱乐划拨了土地。

评价该例句:好评差评指正

Apagar la antorcha olímpica se ha convertido en uno de los principales entretenimientos

熄灭奥运会火炬已经成为主娱乐之一。

评价该例句:好评差评指正

El 54,9% de los países respondió que sus instalaciones deportivas, recreativas y atléticas eran accesibles.

针对体育、娱乐和比赛场所无障碍进出问题,有54.9%的答卷国无障碍进出不存在问题。

评价该例句:好评差评指正

Organización de zonas de recreación y espacios públicos en beneficio de las familias y las personas.

为家庭和个人提供娱乐区和公共空间。

评价该例句:好评差评指正

Rara vez encuentran tiempo para entretenerse y descansar del trabajo en el hogar y fuera de éste.

她们很少有时间从家务和其他工作中抽出身来,娱乐自己。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la cuantificación y valoración que hace Kuwait de la pérdida de oportunidades recreativas presenta serios problemas técnicos.

然而,科威特对失去娱乐机会的定量和估价存在严的技术问题。

评价该例句:好评差评指正

Es también importante reducir el nivel de violencia que se promueve en la industria del entretenimiento, que influye en las mentes jóvenes.

的是降低影响青年心灵的娱乐业所宣扬的暴力水平。

评价该例句:好评差评指正

En su reclamación por daños a los recursos costeros, Kuwait también pide una indemnización monetaria por la pérdida de oportunidades recreativas.

作为海岸资源损害索赔的一部分,科威特还就丧失娱乐机会寻求货币赔偿。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con preocupación que los niños con discapacidad tienen una participación limitada en las actividades culturales y de recreación.

委员会关切地注意到,残疾儿童在参加文化和娱乐方面受到限制。

评价该例句:好评差评指正

En los Estados Unidos, la pesca recreativa en agua salada genera 30.500 millones de dólares y casi 350.000 puestos de trabajo37.

在美国全国,海水休闲娱乐钓鱼的价值为3 050亿美元,雇用将近35万人。

评价该例句:好评差评指正

En función de su edad, se utilizaba a las niñas para recreo sexual y para trabajos domésticos de cocineras, limpiadoras o porteadoras.

女孩根据其年龄被当作性娱乐的玩物和充当厨娘、清洁工或民夫之类的家务工作。

评价该例句:好评差评指正

Estos satélites permitirán establecer redes de educación a distancia, telemedicina, comercio electrónico, gestión de la Internet, información espectáculo, cartografía y servicios meteorológicos.

它将支持远程教育、远程医疗、电子商务和电子施政、信息娱乐、资源测绘及气象服务。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres no hacen frente a obstáculos jurídicos para participar en actividades de esparcimiento, deportes y en otros aspectos de la vida cultural.

妇女在参加娱乐、运和文化生的各个方面没有法律障碍。

评价该例句:好评差评指正

Trabajan en ese Estado 153.849 personas en puestos relacionados con la pesca recreativa, mientras que sólo 20.820 lo hacen en la pesca comercial.

估计,加利福尼亚州共有153 849人从事同休闲娱乐钓鱼有关的工作,只有20 820人从事商业捕鱼

评价该例句:好评差评指正

La ordenanza prohíbe la trata de seres humanos por cualquier motivo, lo que comprende el trabajo, la participación en un espectáculo o la prostitución.

该法令禁止以包括劳役、娱乐和卖淫在内的任何理由贩运人口。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


veredón, verga, vergajazo, vergajo, vergé, vergel, vergelero, vergencia, vergeta, vergeteado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程

Es una buena combinación del descanso y la diversión.

可谓休息,一举两得。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Llevaremos este show a la capital mundial del entretenimiento.

我们将会之都进行表演。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

La diversión no termina con la cena.

晚餐结束了活动也没有停止。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Bien mirado, creo que no hay nada tan divertido como leer.

我说呀,什么也抵不上读书的乐趣。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Ya ves. La ciudad ofrece muchas alternativas de diversión.

你已经看到了。城市中有很的选择。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

En aquellos ratos de esparcimiento se revelaban los verdaderos gustos de Meme.

活动中,梅梅表现了真正的兴趣。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Hay cosas de fútbol, de diversión, de vicios sanos y cosas que uso diariamente.

有关足球、、健嗜好和我日常使用的物品。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

También edificaron construcciones para el ocio, como teatros, anfiteatros o circos.

他们还建造了休闲场所,例如电影院,露天剧场或马戏团。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Tranquilidad es para los que huyen de las emociones fuertes.

宁静区是为那些对刺激的设施望而却步的人准备的。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Lo construyó el rey Felipe IV como zona de recreo privada.

它是由国王菲利普四世建造的,是一私人场所。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La zona de Tranquilidad tiene varias atracciones.

宁静区有项目。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Considero que la música es una distracción inocente y completamente compatible con la profesión de clérigo.

我认为音乐是一种高尚的,和牧师的职业丝毫没有抵触。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Decimos que tiene “valor” todo aquello que sirve para nuestra subsistencia o para nuestro disfrute.

我们说能提供我们生存所需的或者能让我们消遣的叫做有价值。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Por la noche, se puede ir al bar con los amigos y divertirse hasta muy tarde.

到了晚上,人们能和朋友们一起去酒吧,消遣一直到晚上。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Pero la parte más divertida de toda la fiesta matinal fue, indudablemente, el baile del enanito.

然而整早上的活动中最有趣的还要数小矮人的舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Veamos algunas estrategias para enfrentarlo: Disfruta tus pasatiempos y cuida de ti.

我们来看一些应对策略:享受你的时光,关注自身。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La procrastinación es el hecho de aplazar actividades que deberían atenderse, sustituyéndolas por actividades más agradables.

拖延症是推迟应该从事的活动的一种行为,而去做一些自我的活动。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Los parques acuáticos son lugares de diversión pero tienen unas normas de seguridad que deben cumplirse.

水上公园是场所,但还是有一些安全守则是必须要完成的。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Si eran juegos de entretenimiento, que no había ganador, ya no me llamaban, eso sí que es cierto.

如果只是为了,没有赢家,人家就不会叫我去,对,就是样。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

El programa de actividades durante estas fiestas es amplísimo, con actividades tanto religiosas como otras de caracter más lúdico.

些庆典上的活动内容丰富,包括宗教性的和其他一些性质的活动。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


verguío, veri, vericueto, verídico, verificación, verificador, verificar, verificativo, verigüeto, verija,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接