有奖纠错
| 划词

Es un área de ocio y esparcimiento familiar .

这是个休好地方。

评价该例句:好评差评指正

El circo es un espectáculo para niños.

马戏是孩子们

评价该例句:好评差评指正

La gente piensa que un soltero se divierte más que un casado.

人们认为单身汉比结了婚人有更多活动。

评价该例句:好评差评指正

No hay variación en tus diversiones y a mí me aburren.

你搞活动缺乏多样性,使我感到枯燥乏味。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la cuantificación y valoración que hace Kuwait de la pérdida de oportunidades recreativas presenta serios problemas técnicos.

然而,科威特对失去机会定量和估价存严重技术问题。

评价该例句:好评差评指正

Es también importante reducir el nivel de violencia que se promueve en la industria del entretenimiento, que influye en las mentes jóvenes.

同样重要是降低影响青年心灵业所宣扬暴力水平。

评价该例句:好评差评指正

En función de su edad, se utilizaba a las niñas para recreo sexual y para trabajos domésticos de cocineras, limpiadoras o porteadoras.

女孩根据其年龄被当玩物和充当厨娘、清洁或民夫之类家务

评价该例句:好评差评指正

En los Estados Unidos, la pesca recreativa en agua salada genera 30.500 millones de dólares y casi 350.000 puestos de trabajo37.

,海水休钓鱼价值为3 050亿美元,雇用将近35万人。

评价该例句:好评差评指正

Trabajan en ese Estado 153.849 personas en puestos relacionados con la pesca recreativa, mientras que sólo 20.820 lo hacen en la pesca comercial.

估计,加利福尼亚州共有153 849人从事同休钓鱼有关,只有20 820人从事商业捕鱼活动。

评价该例句:好评差评指正

En el Níger, el Estado garantiza tanto al hombre como a la mujer la posibilidad de practicar deportes y de participar en actividades de esparcimiento.

尼尔日,家保障妇女和男子平等享有参与运动和机会。

评价该例句:好评差评指正

La ordenanza prohíbe la trata de seres humanos por cualquier motivo, lo que comprende el trabajo, la participación en un espectáculo o la prostitución.

该法令禁止以包括劳役、和卖淫任何理由贩运人口。

评价该例句:好评差评指正

Además, los datos de valoración contingente presentados por Kuwait no ofrecen una base suficientemente segura para estimar el valor de las pérdidas de oportunidades recreativas.

此外,科威特提供或有估价数据估计失去机会价值方面未提供充分可靠基础。

评价该例句:好评差评指正

En California, la pesca recreativa genera 2.900 millones de dólares en ventas, 5.000 millones en ingresos personales y 5.700 millones en valor agregado a la economía.

加利福尼亚州休钓鱼销售额为29亿美元,个人收入为50亿美元,给经济增加价值为57亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Se preguntó acerca de las medidas adoptadas por el Estado para que las personas con discapacidad tengan igualdad de oportunidades para realizar actividades recreativas y deportivas.

答卷被问及,家为确保残疾人享有参与和体育活动同等机会采取了哪些措施。

评价该例句:好评差评指正

(Porcentaje de los Estados que respondieron al cuestionario para los informes bienales en cada región en el segundo y en el tercer ciclo de presentación de informes)

超过半数报告已采取举措对青少年或其他易受伤害群体等特定群体进行宣传,并(或)已采取措施提高执法官员、卫生保健人员、医药行业以及休行业认识。

评价该例句:好评差评指正

En Hawaii, los ingresos derivados de la pesca recreativa superan con creces los del sector de la pesca con palangre, que se calculan en 47,4 millones de dólares35.

夏威夷州,休钓鱼创造价值远远超过延绳捕鱼业4 740万美元估计价值。

评价该例句:好评差评指正

En opinión del Grupo, la información presentada no ofrece una base suficiente para determinar la naturaleza y el alcance de la pérdida de oportunidades recreativas causada a habitantes de Kuwait.

小组认为,提交信息没有为确定科威特人民失去机会性质和程度提供充分基础。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait presenta, como prueba de los daños causados a los recursos recreativos, fotografías de minas y alambrado de púas utilizados en las defensas costeras y fotos de clubes náuticos dañados.

资源损害证据,科威特提供了为海岸防御一部分所采用地雷和铁丝网照片以及损坏游艇俱部设施照片。

评价该例句:好评差评指正

También explica que el titular de una licencia de pesca recreativa en Ontario puede adoptar la decisión de pescar no con fines recreativos sino con fines alimentarios, sociales, educativos o ceremoniales.

缔约进一步解释,根据安大略捕鱼许可证,一个人可选择不是为了目的,但是为了觅食、社会、教育或仪式目的捕鱼。

评价该例句:好评差评指正

Señala que los costos estimados de la reserva costera se basaban en la estimación inicial de una reserva costera y marina combinada que tenía por objeto sustituir las oportunidades recreativas perdidas.

伊拉克注意到海岸保护区费用估算基于将海岸保护区与海洋保护区相结合原估计,并且也旨替代失去机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


花轴, 花烛, 花砖地, 花状饰, 划拨, 划出运行轨道, 划船, 划船比赛, 划船的苦役犯, 划船的人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第一册

Ya ves. La ciudad ofrece muchas alternativas de diversión.

先在已经看到了。在城市中有很多选择。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Decimos que tiene “valor” todo aquello que sirve para nuestra subsistencia o para nuestro disfrute.

我们供我们生存所需或者让我们消遣叫做有价值。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La procrastinación es el hecho de aplazar actividades que deberían atenderse, sustituyéndolas por actividades más agradables.

拖延症是推迟应该从事活动一种行为,而去做一些自我活动。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Tranquilidad es para los que huyen de las emociones fuertes.

宁静区是为那些对刺激设施望而却步人准备

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Considero que la música es una distracción inocente y completamente compatible con la profesión de clérigo.

我认为音乐是一种高尚,和牧师职业丝毫没有抵触。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Dádmele acá, compadre, que hago cuenta que he hallado en él un tesoro de contento y una mina de pasatiempos.

递给我,老,我似乎在这本书里找到了欢乐宝库,源泉。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Bien mirado, creo que no hay nada tan divertido como leer.

呀,什么也抵不上读书乐趣。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

El programa de actividades durante estas fiestas es amplísimo, con actividades tanto religiosas como otras de caracter más lúdico.

这些庆典上活动内容丰富,包括宗教性和其他一些性质活动。

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Pero la parte más divertida de toda la fiesta matinal fue, indudablemente, el baile del enanito.

然而整个早上活动中最有趣还要数小矮人舞蹈。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Veamos algunas estrategias para enfrentarlo: Disfruta tus pasatiempos y cuida de ti.

我们来看一些应对策略:享受时光,多关注自身。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Hemos pensado eso para nuestra propia diversión.

我们认为这是为了我们自己

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Objetos y figuras es una aplicación para que los niños en edad preescolar conozcan los fundamentos de la geometría jugando y divirtiéndose.

Objetos y figuras是一款适用于学前儿童软件,使孩子们用游戏和方式来学习基本几何知识。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

La cuarta zona temática es Maquinismo donde encontrarás la mayor concentración de atracciones cargadas de adrenalina.

第四个主题区是机械园,在这里会看到最多肾上腺素飙升项目。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El verano en el hemisferio norte trae buen tiempo y diversión, pero el otoño también nos deja unos paisajes de colores impresionantes.

北半球夏季十分欢乐,是好时节,但秋天也给我们留下了印象深刻多彩风景。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听写篇

Eran escasas las diversiones de nuestra edad y todo se compensaba con ir al cine y ver grandes películas.

我们这个时代活动很少,一切都可以通过去电影院和看精彩电影来弥补。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Puede ir a disfrutar, muchas personas salen y regresan a discoteca y todo lo que pues nuestro país tiene de bonito.

可以享受夜晚,许多人会去舞厅,我们国家一切都非常美好。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Incluso en las Américas, donde la Iglesia había prohibido todas las novelas por ser distracciones pecaminosas, era sabido que el público disfrutaba de ediciones pirateadas.

包括在美洲,在这里教会禁止所有小,认为它们是罪恶,但众所周知,民众很爱读盗版小

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¿Sabes? Entretengo mis manos para limpiar mi mente. - Sí, ¡que guay! Dusan, te enviaré el episodio Te enviaré el episodio cuando esté listo, vale?

- 知道?我双手来清理我思绪。 - 是,多酷啊!杜桑,我会在准备好后将剧集发送给您,好吗?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Por eso existen estereotipos que relacionan a los españoles con los toreros y que identifican las corridas de toros como el principal entretenimiento de los españoles.

这就是为什么有些刻板印象把西班牙人和斗牛士联系在一起,认为斗牛是西班牙人主要方式。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Por supuesto encontraréis muchas otras ciudades y pueblos que celebran el carnaval en España y que llenan sus calles de luces, música, disfraces y mucha diversión.

当然了,大家也可以看到其他西班牙城市庆祝狂欢节,他们会将街道布满彩灯,音乐,装扮和其他

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


华盖, 华贵, 华丽, 华丽的, 华丽的服饰, 华丽的马车, 华丽服装, 华美, 华侨, 华沙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接