Se ha creado un sitio en Internet con información sobre las zonas antárticas protegidas.
新设立了一个存档网站,载有南极保资料。
Se estaban definiendo los conceptos básicos de los procedimientos y las normas para el archivo permanente de datos informatizados, para asegurar que éstos siguieran estando disponibles y pudieran consultarse una vez concluida la labor de la Comisión.
关于与信息和通信技术有关资料,永久存档程序和政策概念正在形成,以确保在赔偿委员会结束作后,仍可使用和查阅这些资料。
En el párrafo 216 del informe, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de procurar y archivar los certificados médicos antes de contratar personal en virtud de acuerdos de servicios especiales, según lo establecen las directrices.
在报告第216段里,人口基金同意委员会建议,即按照准则要求,在与作人员签特别服务协议之前获取体检证明并存档。
En el párrafo 216, el UNFPA estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de Auditores de procurar y archivar los certificados médicos antes de contratar personal en virtud de acuerdos de servicios especiales, según se establece en las directrices.
在第216段,人口基金同意委员会建议,即按照准则要求,在与作人员签特别服务协议之前获取体检证明并存档。
La capacitación permanente en el trabajo de los funcionarios de primera línea, en particular en la detección de documentos fraudulentos, pasaportes y otros documentos de viaje falsificados y en técnicas de análisis descriptivo de los pasajeros constituye ahora otra característica distintiva del Departamento.
第一线官员持续在职特定培训,特别是在侦测假文件、伪造或假照及其旅行文件方面,以及在乘客录像存档技术方面,现在是一个部门特征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。