有奖纠错
| 划词

Se trata de un mero debate académico.

是一场单纯的学术辩论。

评价该例句:好评差评指正

Las enseñanzas académicas de Platón aún son objeto de estudio.

柏拉图的学术教导仍然是研究的主题。

评价该例句:好评差评指正

Espero que se mantenga abierto al saber académico.

我希望安理会能够对学术界开放。

评价该例句:好评差评指正

Se basen en prácticas óptimas en vez de en teorías académicas o políticas.

立足于最佳的做法,而不是学术理论或政治理论。

评价该例句:好评差评指正

Los medios académicos, el Gobierno y la industria participan como asociados en este proyecto.

项目还涉及来自学术界、政和业界的伙

评价该例句:好评差评指正

El Consejo organiza festivales y coloquios a diferentes niveles.

员会在全国各级组织艺术节和学术讨论会。

评价该例句:好评差评指正

Escuché con mucho interés su conferencia.

我很有兴趣地听了他的学术报告。

评价该例句:好评差评指正

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值的档案资料、学术成就文件和法庭证物。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.

次活动有非政组织、学术界、政和媒体的50多名代表参加。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron a él cientos de representantes de gobiernos, instituciones universitarias y organizaciones no gubernamentales.

数百名各国政学术界和非政组织的代表参加了第十届大会。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar es preciso señalar las dificultades que tienen numerosos pueblos indígenas para acceder a los establecimientos escolares.

第一,许多土著民众难以进入学术

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres siguen estando subrepresentadas en los cargos académicos de las universidades, especialmente en su profesorado.

妇女在大学的学术性职位中仍然任职不足,尤其是在教授一级。

评价该例句:好评差评指正

En todos esos talleres se llegó a la conclusión de que la reserva debía ser retirada.

所有这些专题学术讨论会得出的结论是,对条的保留应当被撤消。

评价该例句:好评差评指正

En alguna literatura académica se ha sugerido la posibilidad de enmendar el artículo IV del TNP.

一些学术文章建议可对《不扩散核武器条约》第四条进行修订。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones con las instituciones académicas locales fueron inexistentes o muy limitadas en todos los cursos.

在所有培训班中,与当地学术的合作或者不存在,或者极其薄弱。

评价该例句:好评差评指正

Las universidades y la comunidad académica deben apoyar las investigaciones indígenas y promover los conocimientos tradicionales indígenas.

各大学和学术界应支持土著研究和土著传统知识的推广。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé una mayor participación de las instituciones académicas como medio de preparar proyectos de estudioso adicionales.

学术的进一步参与被视为完成其他研究报告草稿的一个途径。

评价该例句:好评差评指正

Si no fuera por el mundo académico, no usaríamos palabras como “desarrollo” o “genocidio” como se utilizan ahora.

没有学术界,我们就无法像今天这样使用诸如“发展”或“灭绝种族”等词汇。

评价该例句:好评差评指正

Se están negociando además alianzas funcionales con otras entidades activas en esta esfera, así como con el sector académico.

同其他行为者,包括学术界,也建立伙关系。

评价该例句:好评差评指正

No se fomenta el perfeccionamiento profesional; cuando un empleado recibe un título académico no puede cambiar automáticamente de puesto.

专业发展并没有什么鼓励――一旦一个雇员接受一个学术学位,他(或她)并不能自动的改变地位。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


circunferencial, circunferencialmente, circunferente, circunferir, circunfilos, circunflejo, circunfuso, circunlocución, circunloquio, circunlunar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落秘符

Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.

这已经超越了对学术追求。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Me lo intenté tomar de forma no académica.

我尝试着以一种非学术去对待。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No me refiero al español académico, sino al español real, el que hablamos las personas cada día.

是指学术西语,而是真正西语,是我们每天讲这种。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Además, existen programas académicos para cada asignatura con todos los contenidos que se van a estudiar durante el curso.

此外,每个学科都有学术课程,其中包含课程间将学习所有内容。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

¿Qué piensan las grandes instituciones educativas y académicas?

大型教育和学术机构怎么看?

评价该例句:好评差评指正
TED精

Toda mi vida académica fue una comparación contra él.

整个学术生涯都是和他比较。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Creo que es una parte fundamental de nuestra formación no solo académica, sino también vital.

我认为这是我们培训基本组成部分,仅是学术,而且是至关重要

评价该例句:好评差评指正
TED精

Fue la primera vez que me tocó que un docente lo utilizara en un espacio académico.

这是我第一次让老师在学术空间使用它。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Quizá nunca podamos desterrar estos sentimientos por completo, pero podemos conversar sobre desafíos académicos o profesionales.

我们可能永远无法完全消除这些感觉,但我们可以谈论学术或职业挑战。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Por aquel entonces, los proyectos de impacto social eran bienvenidos en todos los ámbitos, excepto en el académico.

当时,除学术界外,所有领域社会影响项目都受到欢迎。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Luego, Banshiro practica tiro con arco, equitación y natación antes de sus clases académicas de la tarde.

然后,半四郎在下午学术课前练习射箭、骑马和游泳。

评价该例句:好评差评指正
TED精

Esto ha sido objeto de debate dentro del feminismo académico, dentro de los diferentes activismos, durante mucho tiempo.

以来,这一直是学术女权主义内部、同激进主义内部争论主题。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Es un tema amplísimo y sobre el que se escribe y debate mucho, pero, vamos, que no hay ningún consenso académico.

这是一个广泛主题, 关于它文章和辩论很多,但是拜托,学术界还没有达成共识。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Hoy planea solicitar permiso para viajar a la capital Edo para estudiar allí las disciplinas marciales y académicas durante un año.

今天,他计划请求允许前往首都江户,在那里学习一年武术和学术学科。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

" Ser ratón de biblioteca" se utiliza para referirse a alguien que le gusta mucho el estudio y las actividades académicas.

“书呆子”用来指非常喜欢学习和学术活动人。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si tienes perspectivas profundas de temas académicos y quieres ayudarnos a explicar ideas complicadas en un lenguaje simple, contáctanos en sproutschools.com.

如果您对学术主题有深刻见解并希望帮助我们用简单语言解释复杂想法,请通过 sproutschools.com 联系我们。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Según los últimos estudios, tras estas navidades, la cifra de perros y gatos en nuestro país, se aproximará a seis millones novecientos mil animales.

根据最近学术显示,在这些圣诞节过后,我们国家猫和狗数目近约有690万。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12月合集

Las bibliotecas están muy retrasadas en Grecia, son o bien académicas o sitios aburridos donde vas, coges un libro y te marchas.

图书馆在希腊很落后, 它们要么是学术,要么是无聊地方, 你可以去那里, 拿起一本书然后走开。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

La UNESCO además ha pedido a los 193 Estados miembros que, antes de 2025, incluyan en los planes académicos la educación sobre los océanos.

教科文组织还要求所有 193 个成员国到 2025 年,将海洋教育纳入其学术计划。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Si los niños encuentran emocionante la educación académica y pueden elegir lo que les gusta por sí mismos, entonces se dedicarán a ello diligentemente.

如果孩子们觉得学术教育令人兴奋, 并且可以择自己喜欢东西,那么他们就会孜孜倦地追求它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


circunspecto, circunstancia, circunstanciadamente, circunstanciado, circunstancial, circunstanciar, circunstante, circunvalación, circunvalar, circunvecino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接