有奖纠错
| 划词

Nos manda guardar en el estado silencioso.

们保持

评价该例句:好评差评指正

Es un muchacho activo; nunca para quieto.

他是一个好动的男不下

评价该例句:好评差评指正

Todo el mundo tiene un mundo dentro, tranquilo y solitario.

每个人,都有一个世界,而孤独。

评价该例句:好评差评指正

!Caramba con el niño!¿Cómo tendré que decirte que te estés quieto?

啊,你这个子!怎么说你才能

评价该例句:好评差评指正

El profesor empezó la explicación cuando los alumnos se callaron.

当学生们时,老师开始讲解。

评价该例句:好评差评指正

Se lo ve cómodo en ese papel, sentado en un banco, manso y tranquilo.

他温柔地看着那张纸,温顺的坐在长椅上。

评价该例句:好评差评指正

Es un pueble fronterizo y tranquilo.

这一个边陲的小镇。

评价该例句:好评差评指正

En la biblioteca se exige silencio.

在图书馆

评价该例句:好评差评指正

Si les das unos caramelos a niños se callan, no falla nunca.

如果你发糖果给子们,他们马上就了,这招儿没失败过。

评价该例句:好评差评指正

Ellos dos están leyendo tranquilamente.

他们两个在地看书。

评价该例句:好评差评指正

Estoy seguro de que los presentes cooperarán en el mantenimiento del orden y la tranquilidad en el Salón, sobre todo por respeto a nuestros oradores.

仰赖在场各位合作,保持大会堂秩序和,至少尊重们的发言者。

评价该例句:好评差评指正

El Copresidente (Suecia) (habla en inglés): Antes de continuar, quisiera pedir a los miembros que mantengan el mayor silencio posible, en particular en el sector exterior del Salón.

共同主席(瑞典)(以英语发言):在们继续进行之请各位成员尽量保持,尤其在大会堂外区域。

评价该例句:好评差评指正

El Comité reconoció los esfuerzos de la Autoridad Palestina para coordinar la retirada con la parte israelí a fin de que se llevara a cabo de una forma tranquila y pacífica.

委员会认识到巴勒斯坦权力机构对以色列一方的撤出努力进行协调,使这项行动能够和平地完成。

评价该例句:好评差评指正

Esos lugares podrían tener diferentes propósitos, a saber, podrían ser zonas para gestionar los riesgos que corre la biodiversidad marina en ecosistemas delicados y vulnerables; zonas de relativa tranquilidad para realizar investigaciones científicas y vigilancia del medio ambiente a largo plazo; o reservas genéticas para fomentar la recuperación de especies y lugares que han sido afectados o para estimular las actividades científicas relacionadas con la prospección biológica.

这些地点可服务于不同的目的:用管理敏感和脆弱生态系统中的海洋生物多样性所面临的危险;保持其相对,供长期的科学研究与环境监测之用;或者作为基因库,用促进受影响物种或区域的复原,或者用鼓励与生物勘探有关的科学活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


乱干, 乱搞男女关系, 乱哄哄, 乱花钱的, 乱画, 乱离, 乱伦, 乱蓬蓬, 乱七八糟, 乱七八糟的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一

La vida en el campo era muy tranquila.

农村的生

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Dos son muy tranquilas, una es más emocionante y la última no es nada tranquila.

有两个非常,一个比较惊险,最后一个则一点都不

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Lirón dormía tranquilamente, metido en un gran calcetín.

地睡着,缩到一只大袜子里。

评价该例句:好评差评指正
烦人的橙子

¿Quieres dejar de molestarme por sólo tres segundos?

能不能让我三秒钟?

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Vale, vale, pero cállate de una vez.

我知道了,你一点。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下

El edificio docente principal le facilita un ambiente tranquilo y cómodo de estudio.

综合教学楼为你营造了一个舒适的学习环境。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Paco estaba tranquilamente leyendo cómics en su despacho.

巴科正地在办公桌上看着漫画书。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Allí la gente está hablando, pero en las cafeterías está casi todo en silencio.

那边的人在咖啡馆非常

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Guarden silencio, mis pequeños, voy a comer.

,小家伙,我要开饭了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En un hospital debes guardar silencio, no debes gritar ni hacer ruido.

在医院必须保持,禁止喊

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Es extraño ver todo esto tan vacío y tan tranquilo.

看到这里这么空旷 感觉奇怪。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Una de las ciudades más tranquilas y pacíficas de todo el país.

它是墨西哥最和平的城市之一。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程1

La calle no está en el centro de la ciudad, por eso es muy tranquila.

这条街不在市中心,所以非常

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Todo ello hace más difícil que puedas dormir tranquilamente.

这一切都会让你更难入睡。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Estoy agotá. ¿No te queda ná? Calla.

我累死了,你还剩点吗?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Por qué entonces no me deja en paz?

“那为什么不让我一会儿?

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

Mira, ellos están escuchando tranquilamente un concierto de jazz.

看,他们正地坐着,凝心静听一场爵士音乐会。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 3

Total lo tengo silenciado y no hace ruido.

我会全程让它保持,不会发出噪音的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Alrededor del 82 por ciento de las personas escuchan una voz cuando leen en silencio.

大约82%的人在读书时会听到声音。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一

Un día, un asno pastaba tranquilamente en un prado.

有一天,一头驴地在草地里吃草。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


伦次, 伦敦, 伦理, 伦理的, 伦理学, 伦理学家, 沦落, 沦亡, 沦陷, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接