有奖纠错
| 划词

Se sigue utilizando a la República Democrática Popular Lao como importante punto de tránsito para los traficantes de estimulantes de tipo anfetamínico.

他的国家依然被用作走私他明类兴奋剂的重要的中转站。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Henouda (Argelia) dice que, según datos recientes, el consumo ilegal de drogas ilícitas y otros estimulantes de tipo anfetamínico está aumentando constantemente en todo el mundo.

Henouda女士(阿尔及利亚)的数据表明,法药物和他明类兴奋剂的滥用仍然在全球稳步增长。

评价该例句:好评差评指正

El autor fue detenido junto a un ciudadano de origen irlandés, a quién le fueron decomisadas 2.996 pastillas de una sustancia que resultó ser un derivado anfetamínico conocido como MDA.

提交人与一名爱尔兰公民一起被捕,没收了他们的2,996片药片,中所含物质证明是称为二亚甲他明的苯异丙胺衍生物。

评价该例句:好评差评指正

En relación con el error en la apreciación de la prueba, el autor alegó que el tribunal consideró que la sustancia decomisada era MDA, mientras que en un informe del Ministerio de Sanidad y Consumo se establecía que se trataba de una sustancia conocida como MDEA.

对于错误评估证据的问题,提交人声称,法院认定被没收的物质为二亚甲他明,卫生和消费者事务部编写的报告则确认该物质为N-乙他明

评价该例句:好评差评指正

En relación con el alegado error de hecho en la apreciación de la prueba, el Tribunal Supremo declaró que el informe del Ministerio de Sanidad y Consumo establecía que la sustancia decomisada inicialmente fue considerada como MDMA pero luego resultó ser MDEA o MDA, ambas derivados anfetamínicos.

关于指称在评估证据时认定事实有误的问题,高法院指出,卫生和消费者事务部初查明被没收物质为二亚甲双氧他明后则证明为N-乙他明或二亚甲他明,两者均为苯异胺丙衍生物。

评价该例句:好评差评指正

La República de Corea espera que la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y la comunidad internacional presten más atención al tráfico y el uso indebido de estimulantes de tipo anfetamínico y sus precursores y a la proliferación de enfermedades transmitidas por la sangre.

大韩民国希望联合国毒品和犯罪问题办事处和国际社会更加关注他明类兴奋剂及先质的贩卖和滥用,更加重视血液传染病的扩散问题。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos exhortan a los Estados Miembros a que apoyen unilateral y multilateralmente actividades similares y esperan además poder cooperar bilateralmente con otros países que producen precursores y los medicamentos que los contienen, a fin de disminuir el desvío de esos productos a la producción de estimulantes de tipo anfetamínico.

美国不但鼓励会员国在双边和多边础上支持类似努力,而且期望与生产化学先质以及含有化学先质的药物的国家进行双边合作,共同减少将此类物质转用于他明类兴奋剂的生产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


respetable, respetador, respetar, respetivo, respeto, respetuosamente, respetuosidad, respetuoso, respetuoso con el medio ambiente, respetuoso con la ley,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年9月合集

Les hablaremos también del tráfico de metanfetamina desde Afganistán que está superando ya al de la heroína.

我们还将讨富汗贩运甲安非他明种贩运已经超过了海洛因。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


respiración, respiradero, respirador, respirar, respiratorio, respiro, respis, resplandecer, resplandeciente, resplandecimiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接