有奖纠错
| 划词

Usa sus influencias para enriquecer a su familia.

他利用他权势使家族起来。

评价该例句:好评差评指正

En las sociedades ricas estas manifestaciones son consecuencia lógica del ansia de dominación.

社会中,它现是渴望统治必然结果。

评价该例句:好评差评指正

Por una parte, había algunos indicios de relativo bienestar, pero también muestras de suma pobreza.

有一些相对迹象,但也有生活环境极其贫穷证据。

评价该例句:好评差评指正

Lo que les piden es que se comprometan de nuevo a mantener su palabra.

发展中国家要求和工业化国家重新承诺履行诺言。

评价该例句:好评差评指正

Dado que no es un país grande ni rico, ese gasto es una carga.

由于朝鲜并没有广袤国土,也并不,这笔开支便成了一个负担。

评价该例句:好评差评指正

Los países ricos y los organismos internacionales y multilaterales tienen la obligación moral de prestar asistencia.

国家和国际及多边机构必须履行援助道义义务。

评价该例句:好评差评指正

Se mantenían en contacto frecuente con parientes en situación acomodada que vivían en Rusia y en Ucrania.

与俄罗斯和乌克亲戚保持经常电话联系。

评价该例句:好评差评指正

Todos los Estados, ricos y pobres, débiles o fuertes, deben aliarse para llevar a término esta lucha.

不论还是贫穷、弱小还是强大,各国都必须团结起来以打赢这场斗争。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, hacemos frente a una paradoja que plantea un reto a los países ricos y pobres.

因此,我面对着一种矛盾情况,这种情况是对国家和贫穷国家提出一个挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ciertamente, en la era de la globalización esas amenazas no reconocen fronteras geográficas, de poder o de bienestar económico.

确实,在全球化时代,这些威胁不受地理、实力或分界限制。

评价该例句:好评差评指正

Todos tenemos que hacer más y hacerlo mejor: los gobiernos africanos, los países ricos y las Naciones Unidas.

都必须做得更多、更好:非洲各国国家和联合国。

评价该例句:好评差评指正

El mejoramiento de la solidez financiera de las empresas de servicios reduciendo las pérdidas y el consumo ilícito también ayuda.

向城市中贫困消费者提供获得用电机会所遇到问题与向农村住房提供用电遇到问题相同,而且在建立专项供资方案和涉及在和贫困消费者之间采用某种不同补贴方面,备选办法通常也是相同

评价该例句:好评差评指正

Los países ricos a los que emigran profesionales de la salud procedentes de países con bajos ingresos deberían reembolsar a estas naciones.

国家移徙医务工作者低收入国家应当得到这些国家赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, la tasa de resistencia a los fármacos no ha sido superior a la registrada en los países industrializados ricos.

到目前为止,上报抗药性案例并没有高于工业化国家。

评价该例句:好评差评指正

Esta consideración también es válida dentro de los países, por ejemplo, en las zonas rurales más pobres y las zonas urbanas más ricas.

这一论断也适用于各国内部,例如在较贫穷农村地区和在较城市地区。

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que algunos países sean pobres mientras otros son prósperos, plantea una gran amenaza para la paz y la seguridad internacionales.

一些国家陷入贫困,而其他一些国家则很,这一事实对国际和平与安全形成了一种威胁。

评价该例句:好评差评指正

¿Cómo tener en paz la conciencia mientras, en esta era de abundancia sin precedentes en nuestra historia, millones de seres humanos mueren de pobreza?

当在我历史上这一空前时代数百万人却死于贫困时,我怎能做到问心无愧?

评价该例句:好评差评指正

Además, los países pobres han perdido sustanciales ingresos por exportaciones a causa de las subvenciones al sector agrícola que se conceden en los países ricos.

此外,由于国家采取了农业补贴策,穷国出口收入大幅度减少。

评价该例句:好评差评指正

Los países en desarrollo no culpan a los países ricos e industrializados de todo lo que va mal y todo lo que no se ha hecho.

发展中国家并不是把一切问题和过失都怪罪于和工业化国家。

评价该例句:好评差评指正

Se había alcanzado la capacidad de absorción de Hafun, y, en general, los pescadores gozan de una situación más acomodada que la mayoría de los somalíes.

哈丰吸收能力已到了饱和,按平均看,渔民比多数索马里人

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


赫罗纳, 赫然, 赫然出现, 赫兹, 赫兹的, , 褐煤, 褐色的, 褐色土, , 鹤立鸡群, 鹤嘴锄, , 黑暗, 黑暗的, 黑白, 黑白花的, 黑白混血种人, 黑白相间, 黑板, 黑板报, 黑板架, 黑帮, 黑灯瞎火, 黑地, 黑洞洞, 黑豆, 黑发的, 黑非洲, 黑粉菌, 黑格尔哲学, 黑管, 黑褐色的, 黑话, 黑货, 黑胶布, 黑沥青, 黑麦, 黑莓, 黑莓地, 黑面包, 黑名单, 黑幕, 黑奴贩子, 黑啤酒, 黑漆漆, 黑钱, 黑枪, 黑人, 黑人和土著人混血种的, 黑色, 黑色的, 黑色轮廓, 黑色人称的, 黑色人种, 黑社会, 黑市, 黑手, 黑手党, 黑手党的, 黑死病, 黑穗病, 黑体, 黑体字, 黑铜矿, 黑匣子, 黑心, 黑猩猩, 黑熊, 黑压压,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

No son muy valiosos, pero tampoco teníamos mucho dinero.

这不是很值钱 但是我们那时也不怎么富裕

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Pero son dos países ricos con capacidad de producir y ellos mismos los tests.

但是,这两个都是富裕国家,有能力自己生产核酸试剂。

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

Yo diría que no es ni rica ni pobre, estamos en medio.

我会说,西班牙既不富裕,也不贫困,我们处在中间。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuanto más durasen, más prosperidad habría para ese dios y sus súbditos.

蜡烛燃烧的时间越长,这个神明和他的子民就会越富裕

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Socio-económicamente, los comerciantes criollos eran la clase social más rica de las colonias.

从社会经济角度看,经商的土生白人是殖民地最富裕的社会阶级。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una ciudad rica por su gente, hermosa y amable, aun cuando el cierzo sople y el calor apriete.

一个人民富裕友好的城市,虽有时大风呼啸,

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Y ciertamente la tenían. Un viudo rico en Barcelona, un viudo con aspiraciones...

,他们很快就有了新妈妈。那也难怪,在巴塞罗那,像他这么一个身家富裕的鳏夫,且前程似锦。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Es un muchacho muy guapo. Su padre es un hombre bueno y rico. Desgraciadamente el muchacho es ciego.

且非常帅气,他爸爸人很好,也很富裕;不幸的是这个男孩儿失明了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El rico forastero Bayardo San Ramón se había casado con Ángela Vicario y todo el pueblo lo había festejado.

富裕的外乡人巴亚多 圣罗曼迎娶了安赫拉 维卡略。全村人一起庆贺了这大喜事。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Se cree que puede significar " Hija de la opulencia" .

人们相信它的意思是“富裕的女儿”。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Nació en la ciudad de Montevideo, Uruguay, el 3 de septiembre de 1940, en el seno de una familia adinerada.

他生在乌拉圭的蒙特维的亚,1940年9月3日,他出生在一个富裕的家庭中。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En casas ricas o pobres, antiguas o modernas, hay jardines y patios sembrados de flores.

富裕或贫穷的房子,古老或现代的房子,都有种花的园子或院子。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Pues se queda en los países emisores, en los turoperadores de países ricos que organizan el viaje.

好吧,它留在发行国,在组织旅行的富裕国家的旅行社中。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

¿Es ético que la pandemia se haya cobrado cuatro veces más vidas en los países más pobres que en los ricos?

疫情在最贫困的国家夺走的生命数量是富裕国家的四倍,这是否合乎道德?

评价该例句:好评差评指正
2022最配音精选

Qatar es uno de los países más ricos del mundo y en promedio los qataríes ganan 4 mil 119 dólares mensuales.

但卡塔尔是世界上最富裕的国家之一,卡塔尔人平均每月收入4119元。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero no hay abundancia en el planeta Anarres de la novela de ciencia ficción " Los Desposeídos" de Ursula K. Le Guin.

但在厄休拉·勒奎恩科幻小说《被剥夺者》中,阿纳雷斯星球并不富裕

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Algunas veces por motivos políticos, otras por trabajos que debía aceptar, pues la mayor parte de su vida no vivió holgado económicamente.

有的时候是出于政治原因,有的时候是为了工作,但在他一生中的大多数时候里,他并不非常富裕

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A finales de la Edad Media, las familias acomodadas tenían sillas inodoro, que eran cajas de madera con asiento y tapa.

在中世纪晚期,富裕的家庭都有坐便器,那是一种带座位和盖子的木箱。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

Seguimos hablando de salud porque COVAX ha repartido ya 500 millones de dosis de vacunas del COVID-19 donadas por países ricos.

我们一直在谈论健康,因为 COVAX 已经分发了富裕国家捐赠的 5 亿剂 COVID-19 疫苗。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Cuando salimos de Salamanca, su motivo fue venir a tierra de Toledo, porque decía ser la gente más rica, aunque no muy limosnera.

我们从萨拉曼加出来,他打算进托凿都境。他说那边的人尽管不爱布施,总比别处的人富裕些。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


很快消失的, 很难的, 很难满意的, 很少, 很少的, 很少地, 很小的, 很远, 很远的将来, 很糟的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接