Vi en el bosque una casita que es un sueño.
我在森林中所漂亮极了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En el mes de agosto me voy a Menorca, que tengo allí una casita pequeñita.
八月我会去梅诺卡岛,我在那里有个房子。
De pronto, vio una preciosa casita a lo lejos y decidió acercarse para pedir ayuda.
突然,她看到远处有栋漂亮房子,决定过去寻求帮助。
Pero, oye: ¿cómo te has arreglado para comprarte esta cabaña tan bonita?
可你告诉我,你怎么买来这座漂亮房子?”
El tema del interiorismo también siempre me ha gustado porque ya de pequeña dibujaba casitas y tal.
室内设计主题我也直很喜欢,因为从我就画房子之类。
El lobo, al ver la casita tan débil, sopló y sopló, y la casa de paja se derrumbó.
大灰狼看到房子如此不堪击,向房子吹呀吹,吹呀吹,稻草屋就塌。
Sí, al final no me voy del barrio. Me quedo. He encontrado un apartamento pequeño en la calle Argensola.
找好。我最后还是决定不搬离本街区。留在这边。我在阿尔亨索拉大街那边找到间房子。
Sin detenerse un momento salió corriendo de la ciudad, y tomó el camino que debía conducirle a la casita del Hada.
他二话没说,马上出城,取道上仙女那座房子去。
Viven en una pequeña casa que tiene un jardín grande.
他们住在个有大花园房子里。
Por fin podrían mudarse a un lugar más pequeño y comenzarían a buscar marido para Grete.
最后,他们搬去个更房子,开始给格雷特寻找丈夫。
Vivo en una pequeña casa en un pueblo con mi esposa Marta.
我和妻子玛塔住在镇上所房子里。
Comenzó a correr y pronto llegó a una pequeña casa abandonada.
他开始奔跑, 很快就来到座废弃房子前。
Viven en un pueblo en una casa pequeña.
他们住在个村庄栋房子里。
Fueron a vivir a una pequeña casita amarilla en Bolingbroke.
他们搬到博林布鲁克所黄色房子里居住。
Nos hizo alquilar una casita cerca de la suya y los domingos y días de fiesta casi siempre comemos en su casa.
他让我们在他家附近租间房子,每到周末和节日,我们都在他家吃饭。
Esa casita parece sacada de un libro de cuentos o de una casa de muñecas, es preciosísima.
那个房子就像是故事书里, 或者洋娃娃屋里, 好珍贵啊。
Miró en torno suyo, y en vez de las paredes de paja de la cabaña, vio una linda habitación amueblada con elegante sencillez.
他向四周看,看到已经不是原来那座房子干草墙壁,而是个漂亮房间,装饰摆设得十分优雅。
Los niños, que estaban muertos de hambre, no dudaron en comenzar a devorar la casita, cuando de repente salió una mujer muy muy mayor.
两个孩子太饿,毫不犹豫开始吃房子,突然出来个很老很老女人。
¿A qué palacio tengo de guiar, cuerpo del sol -respondió Sancho-, que en el que yo vi a su grandeza no era sino casa muy pequeña?
“领您去什么宫殿哟,我老天!”桑乔说,“上次我去看她,她住不只是间房子吗?”
Sucedió, empero, que un príncipe que se había metido en el bosque, se dirigió a la casa de los enanitos, para pasar la noche.
但是,碰巧有位进入森林王子去矮人们房子过夜。
Éste se posó sobre el tejado de una casita, y cuando se acercaron ¡se dieron cuenta de que la casita estaba hecha de chocolate y cubierta de nata!
它停留在个房子屋顶上,当他们靠近,他们发现房子是巧克力做,上面还覆盖奶酪!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释