No obstante, una vez más, Belgrado no respondió.
但贝尔德还是没有回应。
Ese es un tema de debate entre Belgrado y Pristina.
贝尔德和普里什蒂纳之间有着讨论的专题。
Belgrado debe alentar a los serbios a que así lo hagan.
贝尔德必须鼓励塞尔维亚人样做。
El Sr. Streuli (Suiza) ocupa la Presidencia.
于尔·施特先生(保加利亚)就任主席。
Se reanudó el diálogo directo con Belgrado (objetivo prioritario).
继续与贝尔德直接对话(优先事项)。
Belgrado debe seguir siendo un partícipe pleno en el proceso de Kosovo.
贝尔德必须始终成为科索沃进程的分参与者。
Belgrado pronto debería dar una señal clara en ese sentido.
贝尔德应该不方面发出一个明确信号。
Exhortaron a un diálogo renovado y constructivo entre Pristina y Belgrado.
他们呼吁普里什蒂纳和贝尔德恢复建设性的对话。
El diálogo entre Pristina y Belgrado también mejoró en cierta medida.
普里什蒂纳和贝尔德之间的对话也有了一些改善。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔德必须所有政治和技术层次加紧接触。
Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.
哈尔萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。
Lamentablemente, varios participantes en la reunión de hoy han dirigido sus críticas principalmente a Belgrado.
不幸的是,今天会议的一些与会者主要向贝尔德提出批评。
En ese sentido, los contactos directos entre Belgrado y Pristina son de importancia vital.
方面,贝尔德和普里什蒂纳之间的直接接触,是非常重要的。
Hemos convocado dos loyas jirgas.
我们举行了两次支尔大会。
Pristina y Belgrado tienen un interés mutuo en coexistir e interactuar de forma pacífica y constructiva.
普里什蒂纳和贝尔德和平与建设性地共处和互动中具有共同的利益。
Mientras tanto, Belgrado también debe hacer su parte en el empeño por llevar adelante ese proceso.
与此同时,贝尔德也必须推动进展发展的过程中作出相应的努力。
Al respecto, como hemos dicho en repetidas ocasiones, Belgrado debe enviar una señal clara y positiva.
方面,正如我们多次敦促的那样,贝尔德必须发出明确和积极的信号。
En Hargeisa el Experto independiente se enteró con pesar de la nueva tendencia hacia los suicidios de menores.
哈尔萨,独立专家对于一种新的青少年自杀趋势感到悲痛。
La reanudación del diálogo sobre cuestiones prácticas entre Belgrado y Pristina indica el camino hacia el futuro.
贝尔德和普里什蒂纳之间就实际问题恢复对话,为今后指明了发展前景。
También acogemos con satisfacción el diálogo directo sobre cuestiones prácticas que se ha establecido entre Belgrado y Pristina.
我们欢迎贝尔德和普里什蒂纳之间建立了关于具体问题的直接对话。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si ahora vivimos en Málaga. Vivimos un poco en Belgrado, un poco aquí.
- 是的,现住马拉加。住贝尔格莱德的,这里的。
En marzo repartimos en las calles de Belgrado panfletos de estas mujeres a las que admiramos.
三月份,贝尔格莱德的街道上分发了关于这些钦佩的女性的小册子。
El hecho se da apenas un día después de una masacre similar en una escuela de la capital, Belgrado.
该事件发生首都贝尔格莱德的所学校发生类似大屠杀的天后。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释