He aquí el nudo de la cuestión.
这问题的症结。
Eso es lo que se llama todo un caballero.
这所谓的绅士。
Esta es la hora y el mejor momento.
此时最好的时刻。
Si no hay noticias, son buenas noticias.
没有好。
La verdad es que me sentía aburrido.
真相我觉得无聊。
Aquél fue el nacimiento de una duradera amistad.
那持久友谊的开始。
El dogma de nuestro organismo es obedecer.
我们组织的原则服从。
La tarea actual de nosotros es estudiar.
我们现在的任学习。
Una huella es la marca que queda.
脚印他留下的印记。
La revolución tiene por objetivo liberar las fuerzas productivas.
革命为了解放生产力.
Sacar ese tema es tocar en la herida.
提出这个话题揭旧伤疤。
Su flaco es la afición a la bebida.
他的弱爱喝酒.
El jefe de personal es un déspota con los obreros.
私人老板对工人吸血鬼。
Sus objetivos fundamentales eran hacerse con el negocio.
他们根本目的想得到好处。
La amistad es una rosa que se puede marchitar.
友谊一朵会凋谢的玫瑰。
De acuerdo a la leyenda, la lanza Sagrada ,también conocida como lanza del Destino.
传说,圣枪也命运之矛。
En ciertos casos el callarse es una protesta.
在某些场合,沉默抗议.
El colegio es para él una cárcel.
对他来说,学校监狱。
Buenos Aires es el paraíso del tango.
布宜诺斯艾利斯探戈的天堂。
Esta postal es de una de las partes del edificio.
明信片上的这个建筑的掠影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eso es porque yo soy él, yo soy Shinichi!
那因为我就他,我就!
Un texto es un conjunto de palabras con significado.
文章就指些有意义的词的集合体。
No sabes que el tiempo es dinero?
你不知道时间就金钱吗?
Y eso es así y es una realidad que ellos saben ver.
事实就如此,他们也会知道就现实。
Pero vamos que no hay más... ya esta.
但就全部了… … 就样。
Bolígrafo es el nombre de este objeto.
圆珠笔就个物体的名字。
Al lado de la farmacia está mi casa.
旁边就我家。
He aquí un episodio ocurrido durante la época de la Conquista.
下面就发生在那个时代(征服年代)的段轶事。
¿Tu plan es ir a jugar videojuegos?
你的计划就戏?
Estaba segura de que Seiji Amasawa era...
原来天泽圣司就你。
Tú siempre comes esas cosas y por eso hueles así.
就你吃的那些东西让你肚子疼的。
Porque AMOR es el significado de la vida.
因为爱就生活。
Llamen en la segunda puerta de la izquierda, el número 2473.
敲左边第二个门,就2473号门。
La depresión es una sucesión de días y días iguales.
抑郁症就重复相同的日子。
Es lo que se llama comida rápida o comida de restaurantes.
种食品就快餐或餐馆食品。
Así que eres la madre de Howl, ¿eh?
你就哈尔的母亲?
Así que una cosa llevó a la otra.
就样环环相扣。
Es que realmente eso es lo que significa.
就确实个意思。
Y están hechos el uno para el otro.
他们就天造地设的对。
Si en la repetición está el gusto.
要的就种乐趣。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释