有奖纠错
| 划词

A causa de las difíciles condiciones de conducción, ese parque de vehículos de reconocimiento padecía deficiencias de producto que disminuían su disponibilidad para las operaciones.

由于路不平,这个侦察车队的车辆存在问题,影响使用。

评价该例句:好评差评指正

El terreno de Pitcairn se caracteriza por formaciones volcánicas abruptas y un litoral rocoso con acantilados que bordean casi todo el perímetro de la isla, por lo que en ninguna parte se tiene fácil acceso desde el mar.

皮特凯恩的地形为的火山构成,海岸线为岩石结构,全岛四周乎都是峭壁耸立,很难从海上自由进出。

评价该例句:好评差评指正

Pero se enfrenta a grandes dificultades y su presencia se encuentra restringida en gran medida a la abrupta región situada en la frontera entre el Afganistán y el Pakistán, donde el Equipo de Vigilancia ha sido testigo directo de los esfuerzos de las fuerzas afganas y pakistaníes y los tremendos desafíos físicos a que se enfrentan.

可是他们遇到很大困难,局限于阿富汗和巴基斯坦边界的山区之内,组曾在那里亲眼目睹了阿富汗和巴基斯坦部队所作的努力,以及他们所临的巨大物质困难。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


引进技术装备, 引经据典, 引咎, 引咎辞职, 引吭高歌, 引狼入室, 引理, 引力, 引领, 引流,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Como decía el folleto de las Academias Pitman, larga y escarpada es la senda de la vida.

生命之路漫

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Permanecieron en silencio viendo el atardecer sobre las breñas.

他们望着的地带, 陷入了沉默。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Sus calles son empedradas, estrechas, tortuosas a veces.

它的街道有时石铺的, 狭窄的和弯曲的。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Es lo único que no ha dejado, al crecer yo, de ser grande, lo único que ha sido mayor cada vez.

它巍峨地矗立在乞丐们所走的到圣卢卡去的路上那的红色山坡之上。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Nena Daconte, en cambio, estaba agotada, sobre todo por el último tramo de la carretera desde Madrid, que era una cornisa de cabras azotada por el granizo.

相反,妮娜·达肯德感到筋疲力尽,尤其在从马德里过来的最后一段公路上,那段路狭窄,天上还下着冰雹。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Cuando volvía a la ciudad por la cornisa del cerro encontró a un hombre de gran apariencia sentado en una piedra del camino junto a su caballo muerto.

当他沿阗的山路回城的时候, 遇见一个仪表不凡的男人, 那人坐在路边的一块石头上, 旁边 躺着他的死马。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

No fue fácil afianzar el control sobre Marruecos aunque la zona asignada en el Tratado de Algeciras fuera pequeña, la población nativa escasa y la tierra áspera y pobre.

虽然西班牙从阿尔西斯协议中得到的这部分摩洛哥领地很小,人烟稀少,且土地贫瘠,但想要牢牢地控制住也并非易事。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Al desenredarme por fin de esa pesadilla, me vi tirado y maniatado en un oblongo nicho de piedra, no mayor que una sepultura común, superficialmente excavado en el agrio declive de una montaña.

我终于挣脱那个梦魇时,发现自己被捆绑着躺在一个椭圆形的石墓穴里,墓穴不比普通坟墓大多少,不平的山坡上浅浅挖出来的。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El sombrerero fue consciente de las dificultades tan pronto avistó la testa del prohombre, y aquella misma noche, cuando Julián dijo que le recordaba ciertos fragmentos del macizo de Montserrat, Fortuny no pudo sino que estar de acuerdo.

当天下午,帽子师傅一看到大亨的头部就知道,这个头不容易测量尺寸。到了晚上,当胡利安跟他提起蒙塞特山脉那几座山顶时,富尔杜尼也觉得很有道理。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


映像, 映在湖面上, 映照, 硬癌, 硬邦邦, 硬棒, 硬币, 硬玻璃, 硬衬, 硬充大人的小青年,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接