有奖纠错
| 划词

Cada país apoya financieramente a las asociaciones profesionales de artistas, y a través de ellas les ayuda a solucionar las cuestiones relacionadas con su estatuto, fundamentalmente su ubicación, atelier, seguro social y pensiones.

每一个国家政上支持艺术家的专业协会并通过其帮助艺术学解决与其地位(首先是其地点)、工作室、社会保险和养老金保险等相关的事项。

评价该例句:好评差评指正

Los jóvenes generalmente creen que la planificación y las inversiones adecuadas en instalaciones públicas como bibliotecas, teatros, locales deportivos, estudios de arte y centros juveniles pueden obtener grandes resultados en cuanto a la inclusión social.

青年人普遍认为,若对图书馆、院、体育场所、艺术工作室和青年中心等公共设施有足够的计划和投资,就能社会包容方面产生很大的回报。

评价该例句:好评差评指正

Sobre la base de las proyecciones de planificación actualmente disponibles, el número, la duración y el tamaño de los juicios utilizados actualmente para proyectar los ahorros, no parecen reducirse en la medida necesaria para que se traduzcan en ahorros, que cubrirían los gastos asociados únicamente a la construcción y la dotación de personal de la cuarta sala de audiencias, o además al suministro de un grupo adicional de magistrados.

根据现有的规划预测,目前用来预测节省的法件的数目、时间和规模似乎不能减少到必要程度,无法转化为节省,因而不能借以抵消修建第四工作室和为其配备工作人员的费用,更不能抵消增加法官的费用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


disonar, dísono, disorexia, disosmia, disostosis, dispar, disparada, disparadamente, disparadero, disparado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个女人的生活对话系列

Antes de llegar a mi casa, pasé frente a la oficina de mi padre.

,我去了一趟我爸的作室

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por lo tanto, aquí hay otra galería y también cada piso tiene talleres diferentes.

因此,这里有另一个画廊,每层都有不同的作室

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Salí al pasillo, llamé a Jamila y la hice entrar.

我跑到走廊里去叫哈米拉,让她进了作室

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

A los 15 años ya tenía un taller y recibía encargos de gente muy influyente.

15岁时就拥有了作室,并接受了大人物的委托。

评价该例句:好评差评指正
Qué Viajecito

La visita combinada a la Alhambra y a la Fundación Rodríguez Acosta.

六、阿尔罕布拉宫及罗德里格斯·阿科斯塔作室联合票。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Los sollozos subían con esto, y el joyero se reinstalaba lentamente en su banco.

听到他这么说,玛丽亚啜得更厉害了。没有办法,卡希姆只得慢慢地走他的作室

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

También hay talleres especiales para las personas que están estudiando diseño de modas, para las personas que estudian arquitectura.

还有专门为学习时装设计的学生设立的作室,和为学习建筑的学生设立的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

En realidad soy el cuarto director del estudio.

我实际上是作室的第四任导演。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

En el estudio nunca se sabe lo que va a suceder.

作室里,你永远不知道会发生什么。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Es una casa muy pequeñita, es prácticamente un estudio.

这是一栋很小的房子,实际上是一个作室

评价该例句:好评差评指正
我的西语练习

Habla con nosotros de los problemas que tenemos en el estudio.

- 和我谈谈我作室遇到的问题。

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y hoy por ejemplo me viene muy bien porque aunque penséis que estamos en un estudio, estamos en el exterior.

比如,今天我就戴着,因为虽然你可能觉得我作室里,我其实是外面。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En nuestro taller trabajamos creando pieles, pieles que relacionan arquitectura y moda.

作室中,我致力于创造与建筑和时尚相关的皮肤。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En este caso, como aprovechamos muchas cosas, también aprovechamos una humedad que nos había salido en el estudio.

这种情况下, 由于我利用了很多东西,我还利用了作室中出现的湿度。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Un cuerpo, con dos cabezas y cuatro manos, así imaginábamos nuestro trabajo en el estudio.

一个有两个头和四只手的身体,这就是我作室作的想象。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Esta ave acuática se caracteriza por su particular pico aplanado y ha sido personaje favorito de grandes estudios de animación.

这种水鸟的特点是其特殊的扁平喙,一直是大型动画作室最喜欢的角色。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Mi madre había configurado siempre la más sólida de todas ellas. Era modista, trabajaba como oficiala en un taller de noble clientela.

我的母亲,就是这个小小世界里最坚实的支柱。她是名裁缝,专门为贵族定制时装的作室上班。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Los Pinilla

Espero que este video te haya gustado y espero que te guste nuestro nuevo estudio al que nos pasamos hace poquito.

我希望您喜欢这个视频,也希望您喜欢我最近搬进的新作室

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Cuando desapareció, me adentré de nuevo en el taller y retomé mi labor, esforzándome aún por dar crédito a lo que acababa de oír.

等他的身影消失不见,我又作室,重新拿起针线,对刚才听到的那些话还是半信半疑。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y tal como lo dijo Josep, en esta planta están todos los libros y también hay salas de trabajo grupales para conjuntar a tu equipo.

就像何塞普说的,这层楼放着所有书籍,还有小组作室,可以召集你的组员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


disparejo, dispareunia, disparidad, disparo, dispendio, dispendioso, dispensa, dispensable, dispensación, dispensar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接