El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店正账目。
Al mismo tiempo, las frutas y verduras cultivadas en el Territorio han adquirido cada vez más aceptación entre el público así como entre los propietarios de los restaurantes locales que prestan apoyo a los agricultores locales10.
同时当地种植果蔬渐受到民众和当地餐馆店迎,因此他们支持当地农民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Intenté convencer al vendedor para que me lo vendiera pero no hubo forma.
拜托店主一定要把它让给我 可是店主不肯。
Su dueño nos invitó a entrar en la cocina y a probar dulces recién hechos directamente del horno.
店主邀请我们走进厨房,品尝刚出炉的甜点。
El posadero lo juramentó y lo dejó ir.
店主最后听他的宣誓,让他离开。
El propietario del hotel, en Trisberg, tuvo una buena temporada.
在特里贝格的客店里,店主人这一季生意兴。
Por la mañana temprano todos los comerciantes con locales en la Plaza se afanan en proteger puertas y ventanas.
清早,所有广场上的店主们都忙着保护自己的门窗。
Esto enfureció al dueño, quien intentó retenerlos, pero no logró su cometido.
这个行为激怒店主人,他试图拦住他们,但没有成功。
Allí vivían el posadero, la esposa y la hija.
里面住着店主人、他的妻子和女儿。
A media noche, la hija del posadero comete un error y se mete en la cama de Don Quijote.
半夜,店主人的女儿犯一个错误,躺上堂吉诃德的床。
La señora Thatcher provenía de una familia modesta y se enorgullecía de ser conocida como la hija de un tendero.
撒切尔夫人来自一个中产阶级家處,并以作为“杂货店店主 的女儿”著称而自豪。
El ventero respondió que había tanta gente en la venta, que no había echado de ver en el que preguntaban.
店主说客店里每天有很多人,他没注意到是否有他们打听的那个人。
Fueles respondido que sí, con toda la comodidad y regalo que pudiera hallar en Zaragoza.
店主说不仅有,而且条件很好,在萨拉戈萨可称是独占鳌头。
El ventero, que no conocía a don Quijote, tan admirado le tenían sus locuras como su liberalidad.
店主并不解唐吉诃德,所以对唐吉诃德的疯癫和慷慨感到十惊奇。
Oyendo lo cual el ventero, alegre sobremanera, señaló el lugar donde se podía poner el retablo, que en un punto fue hecho.
店主一听,喜出望外,连忙去指点搭戏台的地方。戏台一会儿便搭好。
Sin embargo, el dueño le tomó aprecio y le propuso trabajar para él a cambio de comisiones y un pequeño sueldo.
不过店主很欣赏他,让他为自己工作来赚取佣金和微薄的薪水。
Al ruido acudió toda la gente de la venta, y entre ellos el ventero.
听到声音,客店里所有的人都赶来,包括店主在内。
Vistesos vos con dos cueros; que no con un gigante- dijo a esta sazón el ventero.
“您看看,您攻击的是两个酒囊,而不是巨人。”店主这时说道。
Amohinóse mucho desto el ventero, y amenazóle que si no le pagaba, que lo cobraría de modo que le pesase.
店主愤怒极,威胁说如果他不付账,就不会有好果子吃。
Y con esto, entró en el aposento, y todos tras él, y hallaron a don Quijote en el más extraño traje del mundo.
店主说着走进顶楼,大家也都跟进去,只见唐吉诃德穿着一身可以说是世界上最奇特的服装。
El ventero, que por fuerza había de favorecer a los de su oficio, acudió luego a dalle favor.
店主当然要帮助圣友团自己人,便马上赶来。
Un día conoce a un anciano llamado Charrington, un prole dueño de una tienda de chatarra, quien le muestra una habitación en el piso de arriba.
有一天, 他结识一个名叫查林顿的店主,他是个无产者,他带温斯顿看楼上的一个房间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释