El hidrógeno es una energía muy importante hoy en día.
氢是今社会很重要一种能源。
Y por ahora eso no es así.
但今确实并非如此。
La fe demostrará que es la solución a muchos de los problemas de hoy.
信仰将证明是解决今许多问题办法。
Estamos presenciando esta evolución en el mundo actual.
我们目睹今出现这一状。
Lamentablemente, en la actualidad abunda el sufrimiento humano.
不幸是,今人类痛苦不少见。
Ningún Estado puede ser completamente autónomo en el mundo actual.
今,没有一个国家能够完全自立。
El mundo de nuestros días está experimentando cambios rápidos y complejos.
今在经历迅速和复杂变化。
Esas situaciones no son excepcionales en el entorno mundial actual.
这种在今全球环境中也非例外。
Sin dudas, estos han sido tiempos muy difíciles para nuestra Organización.
今确实是我们组织面临着巨大挑战时代。
Actualmente, 30.000 niños menores de 5 años mueren por día.
今,每天有3万5岁以下儿童死去。
Hoy día el mundo atraviesa una transformación histórica.
一、今经历历史性变革。
El terrorismo es una de las graves amenazas que encara la humanidad en estos tiempos.
恐怖主义是今人类面临严重威胁之一。
La dinámica del mundo actual ha sido generada por inmensas fuerzas de cambio.
巨大变革力量使今生气勃勃。
Se reconoce ampliamente la necesidad de adaptar el Consejo de Seguridad a las realidades actuales.
人们广泛认识到必须使安全理事会符合今现实。
Igualmente, la humanidad hoy en día tiene fe en sus valores comunes.
更有甚者,今人类对其共同价值充满信心。
Su reforma es inevitable a fin de responder a los problemas mundiales de hoy.
为迎接今全球性挑战,其改革不可避免。
Actualmente, el Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas se enfrenta a una tarea ingente.
安全理事会今面临着一种令人感到畏惧任务。
Los rápidos cambios del mundo actual no han dejado de afectar a Kirguistán.
今重大变革同样影响了吉尔吉斯斯坦。
Con frecuencia, una mirada al mundo actual nos muestra un panorama muy contradictorio.
洞察今,常常使我们看到非常矛盾景。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
今面临着恐怖主义和跨国犯罪威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ese es uno de los debates centrales hoy en el mundo.
这是当世界核心争论之一。
Nadie en la España de hoy es adversario de nadie.
在当西班牙,没有人是敌人。
Hoy en día, sobre todo, qué significa.
尤其是在当这个时代,录制唱片意味着什么。
Posiblemente la pintura más famosa conocida en el mundo hoy en día.
它可以说是当世界上 最著名画作。
El mundo de hoy se halla en medio de cambios trascendentales nunca vistos en el pasado centenario.
当世界正在经历百年未有之大变局。
¡Ajá! —dijo—. ¡El hombre del día! ¡Ludo!
“啊,”他说,“当流人物!露得!”
Hasta la fecha pareciera irracional que un juego aparentemente intrascendente pueda levantar ardorosas apasiones.
即使是当时代,一个看似无足轻重运动可以剧烈地沸腾人心也显得有失理性。
Actualmente, el mundo es muy diferente al que había durante la Gripe Española de 1918.
现如,当世界与1918年西班牙流感发生时相比,已经有了翻天覆地变化。
Junto con Puerto Rico, constituyen los únicos dos estados libres asociados de Estados Unidos en la actualidad.
北马里亚纳群岛与波多黎各是当美国仅有个自由联邦州。
Estimados diputados: el mundo se enfrenta a una situación de singulares cambios sin precedentes en mucho tiempo.
各位代表!当世界面临百年未有之大变局。
¿Cómo utilizan el mercado hoy en día las empresas y los inversores?
当公司和投资者如何利用市场?
Precisamente, uno de los problemas de salud más importantes en la actualidad es el sobrepeso.
准确地说,当最重要健康问题之一是超重。
Como tal, creo que aprender idiomas es una habilidad vital en la sociedad actual.
因此,我相信学习语言是当社会一项重要技能。
Somos responsables de su futuro y las circunstancias de hoy en día no son, ni mucho menos, las más fáciles.
我们要肩负起国家未来重担,而当形势,有各种阻力。
El caso de la zapatilla es uno de los pequeños grandes debates del momento de internet que dividen a medio mundo.
鞋子例子是当互联网分裂激烈讨论之一了。
¿Cuál crees que es el cambio social que más necesita nuestra sociedad, sociedad actual?
您认为我们社会,当社会,最需要社会变革是什么?
Pero lo que más se usa en el lenguaje del día día es " cada cuánto" .
但当语言中最常用是“多久一次”。
Se escucha en un tiempo como el actual, nosotros podemos decir que hay una crisis de la escucha.
在当时代聆听,我们可以说存在聆听危机。
Sin este descenso, la agencia calcula que hoy habría 300 millones más de fumadores en el mundo.
该机构估计, 如果没有这种下降, 当世界上吸烟者将会增加 3 亿。
Pero en la sociedad actual nos ayuda a veces a sentirmos más protegidos, más dentro del sistema.
但在当社会, 它有时会帮助我们感到更多保护, 更多地在系统内。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释