有奖纠错
| 划词

29, dirigido por el Director General Adjunto de Personal con la asistencia de siete oficiales de Estado Mayor (Grado 1).

该中心由国民警卫队副总指挥领导,由七位总参谋(一级)协助工作。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, me complace informarles que el 8 de diciembre, la semana pasada, firmé con el Embajador Bolton el acuerdo entre las Naciones Unidas y los Estados Unidos, como comandante general de la fuerza multinacional en relación con el establecimiento de la seguridad para la UNAMI.

在这方面,我高兴地报告,12月8日,我与约翰·大使签署了联合国与多国总指挥国——美国——有关为联伊援助团建立安全条件的协议。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有本地区特色, 有鼻子有眼儿, 有变化的, 有辨别力的, 有病的, 有才干的, 有才华的人, 有才能, 有才能的, 有才智的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

El nuevo gobierno le concede la nacionalidad cubana y le nombra jefe de la Milicia y director el Instituto de Reforma Agraria.

新政府给予·拉古巴国籍,并且任命他为古巴军队总指挥和农业改革部门的主管。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Pero quince días después el general Teófilo Vargas fue despedazado a machetazos en una emboscada y el coronel Aureliano Buendía asumió el mando central.

然而两星期之后,泰菲罗军中了埋伏,被大砍刀剁成肉酱,于是奥雷连诺上校担任了总指挥

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Arnau había oído hablar de aquella escuadra; la había armado la propia ciudad para ayudar al rey en la guerra contra Genova y estaba bajo el mando del consejero cuarto de Barcelona, Galcerá Marquet.

亚诺对队早有耳闻,队由巴塞罗那出资成立,旨在协助国王对抗热那亚队的攻击,队的总指挥是巴塞罗那王国第四位部长贾席瑞·马盖特。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有胆量的, 有弹力的, 有弹性的, 有导游的游览, 有的, 有的放矢, 有的是, 有底, 有点变种的, 有点儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接