有奖纠错
| 划词

Estoy codicioso de verte.

我很你。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, teniendo en cuenta sobre qué base se creó el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques, cabría prever que el mandato pidiera a las partes que se ocuparan del ordenamiento, conservación y desarrollo sostenible de todos los tipos de bosques.

因此,依照联合国林问题论坛设立的初衷,可授权任务将呼吁各方解决所有类型林的管理、养护和可持续发展问题。

评价该例句:好评差评指正

A fin de mejorar el control a cargo de otros participantes en el sistema, se pueden prever arreglos financieros, con inclusión de la distribución de los costos entre los organismos que participan en el equipo de las Naciones Unidas en el país, para el propio plan de coordinación del país.

联合国系统其他伙伴的所有权,参联合国国家小组的机构之间的财务安排包括成本分担对于国家协调计划本身是可的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


得数, 得体, 得天独厚, 得天独厚的, 得五席, 得悉, 得闲, 得心应手, 得宜, 得以,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Yo también tenía ganas de verte.

我也好想见你哦。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

Brahms tiene muchas ganas de conocerla, Srta. Evans.

布拉姆斯非常想见你 格丽塔小姐。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

O sea, me moría de ganas de poder verle y de estar con él.

我当时很想见他,和他

评价该例句:好评差评指正
利波特与火焰杯

Todo perfecto, Ron: los muggles me dejan ir. Hasta mañana a las cinco. ¡Me muero de impaciencia!

这件事OK.他们说我可以去。明天5点钟见。我迫不及待想见你们。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Pero es que ella quiere verme —rogó Ana—.

“但她想见我,”安娜恳求道。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Supongo que querrá usted ver a Ana.

我想你想见安娜。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Quería verte, pero no te desperté.

想见你,但我没有醒你。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Quiere verte. Siempre pregunta dónde está la Nela. Tú sabes que te quiere mucho. Pablo te adora - continuó Florentina.

-他想见你。问内拉哪儿。你知道他很爱你的。他很欣赏你-弗洛伦蒂纳继续讲道。

评价该例句:好评差评指正
siele真题套题2

Hola, Ana: El próximo jueves voy a estar en Valencia por trabajo y quiero verte.

你好,安娜:下周四我伦西亚工作,我想见你。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Sin duda, iba a tener que bajar del púlpito con el sermón a medio acabar. El descrédito y la caída iban a ser espantosos.

可以想见,经管还没有讲完,他不得已下了讲坛。他的名声也因此而倾覆。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

¿A las doce? , pero no te preocupes. Si hay un retraso, tus amigos te van a esperar. Ya me imagino las ganas que tienen de verte.

十二点?但你别担心。如果迟到会儿的话,你的朋友们也会等你的。我能想象得到他们很想见你。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

En Tánger no me molesté en establecer relaciones con nadie: no me interesaba ningún ser más allá de Ramiro y lo que tuviera que ver con él.

丹吉尔我从来没有想过要跟别人交往,除了拉米罗,我对谁都不感兴趣,顶多会陪他见见他想见的人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Aunque a ella, el efecto que causaban sus encantos en este caso, más que complacerla la dejaba atónita, su madre pronto le dio a entender que la posibilidad de aquel matrimonio le agradaba en exceso.

虽然从这场风波足以想见她的诱人的魅力,她可并不因此得意,反而感到惊奇,她的母亲不久又跟她说,他们俩是可能结婚的,这她做母亲的很喜欢。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 德才兼备, 德尔塔, 德高望重, 德国, 德国的, 德国人, 德国人的, 德行, 德黑兰,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接