有奖纠错
| 划词

La evaluación se efectúa de acuerdo con las normas legales existentes, basadas principalmente en análisis organolépticos químicos y microbiológicos.

这项测定现在主要根据感官生物分析,依照现有法律规定进行

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


头状花序, 头状物, 头子, 头足动物, 头足纲, , 投(球)入篮, 投案, 投保, 投保人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Van a traer varios platillos, algunos son sensoriales, otros los comes con cubiertos.

他们将带来几道菜,有,有则用餐具吃。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Capsaicina rica para tus sentidos, mi amor.

辣椒素会让你焕然一新,亲爱

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En total se han descubierto alrededor de 20 sentidos diferentes en las plantas.

在植物中总共发现了大约 20 种不同

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Su interés por experimentar el deleite de los sentidos.

他对体验愉悦兴趣。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Uno de nuestros muchos sentidos es la cronocepción o nuestra capacidad para percibir el paso del tiempo.

时间知,即我们知时间流逝能力,我们能力之一。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Cuando hablo de contacto directo, regular y permanente me estoy refiriendo a uno inmediato a través de los sentidos.

当我谈到直接、定期和永久接触时,我指通过直接接触。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Mis cinco sentidos me ayudan a aprender.

五种助我学习。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Mis cinco sentidos me ayudan a pensar.

五种助我思考。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Revolucionó el lenguaje y la estructura de la novela moderna con monólogos, reflexiones e imágenes sensoriales que interpretaban la narración.

她使用独白、反思和阐释叙述意象,革新了现代小说语言和结构。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Este paraíso nos activó todos los sentidos y simplemente nos estaba mostrando una partecita de lo que este país tenía para ofrecer.

个天堂激活了我们,它仅仅向我们展现了个国家一小部分。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Estos receptores se encuentran en  áreas del cerebro asociadas con: concentración, pensamiento, percepción del tiempo,  coordinación, memoria, y placeres sensoriales.

受体存在于与注意力、思维、时间知、协调、记忆和愉悦相关大脑区域。

评价该例句:好评差评指正
艺术简

La intención de esta pintura fue evocar la sensualidad y la respuesta del pueblo fue indignación al ver a su líder dar tan mal ejemplo.

目的唤起人们享受,人们看到他们领导人树立了如此恶劣榜样而到愤怒。

评价该例句:好评差评指正
词汇分类教学

Así que como puedes notar para observar algo se requiere estar alerta, estar atento y utilizar todos los sentidos, no solamente el sentido de la vista.

因此,你可以注意到,想要“observar”某物,就要求保持警觉,专心致志,用上所有,不仅需要视觉。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Cuando cocines, tienes que poner todos tus sentidos y no detenerte en medio de lo que estás haciendo para dejar vagar tus pensamientos a través de toda la creación.

当你做饭时候,你必须运用你所有,不要在做事过程中停下来,让你思绪在整个创作中徘徊。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Estaba allí sentada, esperando algo o a alguien y, ya que sentarse y esperar era lo único que podía hacer, se había puesto a hacerlo con todos sus sentidos.

她坐在那里,等待着某件事或某个人,而坐着等待她唯一能做事情,所以她开始用她所有来做件事。

评价该例句:好评差评指正
Bhagavad gita[Español]

TEXT 6: Aquel que restringe los sentidos de la acción pero cuya mente mora en los objetos de los sentidos, sin duda que se engaña a sí mismo, y se lo conoce como un farsante.

6.遏制住活动,心意却不离对象,实在自欺欺人,种人称为伪善者。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

En la madrugada del lunes, cuando cerramos la puerta para evitar el vientecillo cortante y helado que soplaba del patio, nuestros sentidos habían sido colmados por la lluvia. Y en la mañana del lunes los había rebasado.

星期一一大早,当我们关上大门不让刺骨地寒风从院子里吹进来时,我们里满满地浸透了雨,到了星期一上午,里已经装不下它。

评价该例句:好评差评指正
Bhagavad gita[Español]

TEXT 42: Los sentidos de trabajo son superiores a la materia burda; la mente es más elevada que los sentidos; la inteligencia es aún más elevada que la mente; y ella [el alma] es incluso más elevada que la inteligencia.

42.活跃较呆滞物质优越,心意则高于;智性却高于心意;而灵魂则比智性还要高。

评价该例句:好评差评指正
Bhagavad gita[Español]

TEXT 34: Existen principios para regular el apego y la aversión relacionados con los sentidos y sus objetos. Uno no debe quedar bajo el control de ese apego y esa aversión, pues ambos son obstáculos en el sendero de la autorrealización.

34.对及其对象依附和厌恶均有控制原则。人不应该受制于依附和厌恶,因为它们自觉之途上绊脚石。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


投递, 投递员, 投放, 投稿, 投合, 投河, 投机, 投机倒把, 投机分子, 投机活动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接