有奖纠错
| 划词

Tenemos la responsabilidad aquí y ahora de concretar todas las promesas generosas que hace una semana nuestros dirigentes hicieron en ese sentido a la humanidad.

我们现在在这任兑现我们的领导人们在一个星期前向人类所作的众多承诺。 我们不要任何,不要漏洞,完成这一使

评价该例句:好评差评指正

Pedimos que se modifique el papel que se continúa otorgando a las armas nucleares como parte de las doctrinas de seguridad, incluidas racionalizaciones para el uso de las armas nucleares y para la posible fabricación de nuevos tipos de esas armas.

我们呼吁放弃继续把核武器的作用作为安全理论的一部分,包括不再为使用核武器和开发此类新武器

评价该例句:好评差评指正

Estas patrullas de la AMIS han informado de que los comandantes del Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán han procurado justificar su negativa de permitir el acceso de la AMIS so pretexto de que ésta estaba “llevando a cabo actividades de espionaje” contra el Movimiento y Ejército de Liberación del Sudán, sin intentar siquiera probar esa afirmación.

驻苏特派团巡逻队报告,说苏丹解放运动/苏丹解放军的指挥官为拒绝允许巡逻队进入这些地区,说驻苏特派团在对苏丹解放运动/苏丹解放军进行间谍活动,但又无意证实这种指控。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


soldado, soldador, soldadote, soldadura, soldán, soldar, soleá, soleado, solear, solecismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

Estos papás de ahora, siempre salen con sus excusas.

现在的父母啊,总是借口溜出去。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

Cualquier excusa con tal de no ir al colegio

又想借口不去上学。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

¡Lo que no debes confundir es el perdón con las excusas!

但是原谅不是借口不应该混淆。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心

Por eso, inventan excusas sobre por qué no pueden quedar para contarte o verte.

因此,他借口说为何不能告诉或和见面。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Quiero ver ese millón aquí cuanto antes. Y no me venga con que no tiene dinero.

我现在要那100万啊!别再借口了!

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Bueno, bueno, yo entiendo muchas veces hacemos excusas o aplazamos cosas.

好吧好吧,我能多时候我借口拖延。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es hora de que ustedes, humanos, dejen de poner excusas y comiencen a hacer cambios.

现在,诸人类别再借口了,开始做出改变吧。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

No, no me cambies de tema, eh.Y no te busques coartadas conmigo.

不, 别跟我忽悠, 好吧. 别跟我给自己借口.

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Existe una especie muy común de estudiante al que los expertos llaman " el excusado" .

有一类十分普遍的学生,专家将其分类为“借口”组。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Él siempre dando excusas: que si estaba enfermo o que si tenía trabajo.

他总是给自己借口,比如说他生病了,或者因为工作耽误了。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Pero nada. Él siempre dando excusas: que si estaba enfermo o que si tenía trabajo.

但无一实施。他总是给自己借口,比如说他生病了,或者因为工作耽误了。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Decidí ser clara con él: no tenía ningún subterfugio preparado ni manera inmediata de buscarlo.

最后我决定对他实话实说,因为事先没有准备任何托辞,一时间也不到什么借口

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Bueno —dijo Marilla, incapaz de hallar alguna otra excusa para retardar más el asunto—.

“好吧,”玛丽拉说,不到其他借口再拖延这件事了。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

El paseo habitual de la calesa fue ese día porExtramuros, como todas las tardes de domingo pero en sentido contrario.

没有必要借口。那天卡莱萨四轮马车惯常的游览路线是城外, 就像每个星期天下午一样, 但是方向相反。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

19. A la hora de estudiar ayuda mucho tener un ambiente ordenado, así que no más excusas, cumple el sueño de tu madre y ordena tu habitación de una vez.

19.整洁的环境十分有助于学习,因此不要再借口了,完成妈妈的愿望,让的房间焕然一新吧。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El próximo miércoles será un buen día. Pero no digas una palabra a Matthew, pues si se entera de que vienen, encontrará una excusa para no tomarlo.

下周三将是美好的一天。但不要对马修说一句话,因为如果他发现要来,他借口不来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


solen-, solenocito, solenoide, solenostela, sóleo, soler, solera, solercia, solería, solerte,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接