有奖纠错
| 划词

De hecho, parece ser que el muro no responde solamente a una preocupación por la seguridad, sino que también tiene por objeto, tal como revela su trazado, confiscar tierras en beneficio de los colonos y causar el éxodo de los palestinos.

实际上,隔墙好像不仅是出于安全的考虑,从隔墙的走向来看,目的是替以色列移民并逼迫勒斯坦

评价该例句:好评差评指正

Los regímenes secesionistas de Abjasia y la región de Tskhinvali, en Osetia Meridional, han ocupado los territorios de esas regiones y llevado a cabo actividades de depuración étnica y de genocidio, obligando a 250.000 supervivientes georgianos a dejar sus lugares de nacimiento.

阿布哈兹和南奥塞梯茨欣瓦利区的分主义政权已了这些区的全部领并实行种族清洗和种族灭绝,迫使250 000格鲁吉亚的幸存者开其出生

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


约旦的, 约旦人, 约定, 约定的, 约定俗成, 约多重, 约法三章, 约分, 约会, 约会见面,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Enchufe.tv

¡Y nadie me va a quitar el puesto!

谁都别想抢占我的职位!

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Bueno, yo creo que da peor imagen de nuestro país robar dinero público mientras obligas a la gente a tener una vida miserable, pero como no soy político, no entiendo de estas cosas.

我认抢占公共财产同让普通百姓过的,给我们的造成了很坏的印象。但毕竟我是政客,我懂这些东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


约数, 约数的, 约同, 约五十人, 约言, 约言之, 约约, , 月白, 月半,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接