有奖纠错
| 划词

Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.

需要一个有员经验的人.

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial también ha ampliado su apoyo a los cuidados y el tratamiento.

世界银行还扩大支助治疗。

评价该例句:好评差评指正

La atención prenatal y postnatal es gratuita.

产前产后都是免费提供的。

评价该例句:好评差评指正

Si hay diferencias, ¿Existen servicios de atención sanitaria que estén especialmente dirigidos a la mujer?

如果有差异的话,是否有专门适于妇女的服务?

评价该例句:好评差评指正

Esto indica que la atención prenatal, especialmente la terapia intensiva de recién nacidos, ha mejorado notablemente.

这表明,产前是新生儿的,已经大大改善。

评价该例句:好评差评指正

Necesitamos unos técnicos sanitarios.

我们需要好几个专业员。

评价该例句:好评差评指正

La rehabilitación ha de incluir la atención médica y psicológica, así como servicios jurídicos y sociales.

康复应当包括医疗心理以及法律社会服务。

评价该例句:好评差评指正

La atención médica durante el embarazo y el puerperio es prácticamente gratuita en los establecimientos públicos.

在政府体制范围内,怀孕期间产后阶段医疗几乎是免费的。

评价该例句:好评差评指正

En concreto, deben mejorarse dos aspectos del acceso a la atención, el tratamiento y el apoyo.

尤其是,要让、治疗支助,就需要在两个方面加以改善。

评价该例句:好评差评指正

Los intercambios se centran en la salud y la educación de los niños y la atención prenatal.

讨论的侧重点在于儿童保健教育,以及产前

评价该例句:好评差评指正

El UNFPA también ha elaborado un programa de capacitación sobre tratamiento clínico de las víctimas de violaciones.

人口基金还开展了一项关于遭强奸幸存者的临床培训方案。

评价该例句:好评差评指正

Se preguntó si los gobiernos garantizaban la prestación de atención médica eficaz a las personas con discapacidad.

答卷国被问及,政府是否为残疾人提供了有效的医疗

评价该例句:好评差评指正

La mayor atención prestada al cuidado, el tratamiento y el apoyo ha contribuido a ello de forma fundamental.

这一变化的中心内容就是对、治疗支助的重视提高了。

评价该例句:好评差评指正

Se ha prestado asistencia adicional para elaborar protocolos de cuidados obstétricos e impartir cursos de capacitación para parteras.

它们还为制定产科规程举办助产士培训课程提供进一步协助。

评价该例句:好评差评指正

Se lo obligó a pasar tres meses de entrenamiento con los LTTE ayudando a los heridos en combate.

此后,他被迫接受了猛虎组织三个月的培训,协助战场伤员。

评价该例句:好评差评指正

Parteras empíricas tradicionales asistieron a 21% de las parturientas rurales y a 12% de las parturientas urbanas.

经过训练的接生员帮助21%的农村妇女分娩;而城市妇女的这个比率为12%。

评价该例句:好评差评指正

Además, se puso en marcha un proyecto para mejorar la atención de los pacientes en los hogares de ancianos.

此外,荷兰还启动一项改进照管之家的人照管项目。

评价该例句:好评差评指正

La Política Nacional de Salud procura facilitar el acceso de la mujer al sistema de atención de la salud.

《国家保健政策》力图让妇女有更多的机会享用保健系统。

评价该例句:好评差评指正

Los indicadores 17 (partos con asistencia de personal especializado) y 32 (viviendas precarias) no son pertinentes en Finlandia.

指标17(=熟练保健……分娩的比例)32(“贫民区”……)与芬兰根本不相干。

评价该例句:好评差评指正

Del mismo modo, la expansión del tratamiento y la atención reforzará la eficacia y el alcance de las intervenciones preventivas.

同样,扩大治疗也会扩增预防措施的效率范围。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


毫无疑问, 毫无疑问地, 毫无疑义的, 毫无意义的, 毫针, 嗥叫, 豪放, 豪富, 豪横, 豪华,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Listo, tenemos todo el skin care done, hecho, ahora vamos a empezar realmente con el makeup.

好了,我们已经做好了皮肤护理,好了,现在我们要开始真正化妆了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Son esos tres pilares del cuidado físico: " dieta, deporte, dormir" son fundamentales.

这是身体护理支柱:“饮食、运动、睡眠”是最

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力指导与练习

Estaba mucho tiempo en hospitales, y así, siempre miraba los médicos y enfermeros que ayudaban a los enfermos.

那时她大部分时间都是在医院里待着,而正是如此,她也总能看到医生和护士们对病人治疗和护理

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Enfermería, era una profesora que tenía ibuprofenos y una pomada.

护理,是老师有布洛芬和药膏。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Watson publicó " El cuidado psicológico del bebé y del niño" .

沃森出版了《婴儿和儿童心理护理》。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Eso era enfermería, en mi época.

在我那个时代,这就是护理

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

En Zaporizhzhia, los evacuados están recibiendo asistencia humanitaria, incluida atención sanitaria y psicológica.

在扎波罗热, 离人员正在接受人道主义援助,包括医疗和心理护理

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Que la tecnología, es decir, el cuidado de la pandemia, nos llevó a un aislamiento total.

该技术, 即对大流行病护理,使我们完全与世隔绝。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Además, los combates han interrumpido la atención vital para unos 50.000 niños con desnutrición aguda grave.

此外,战斗中断了对大约 50,000 名严重急性营养不良儿童重要护理

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo más importante para saber si tú o alguien a tu cargo tiene TDAH es acudir con un experto.

了解您或您护理人是否患有多动症最重要事情是去看专家。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

No se aplica a los productos de higiene y cuidado personal, como dentífricos, cremas para la piel y medicamentos.

它不牙膏、护肤霜和药品等卫生和个人护理产品。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

Incluso después del diagnóstico, el nivel de tratamiento y atención a las personas con hepatitis es asombrosamente deficiente, señala la agencia.

该机构指出, 即使在确诊后, 肝炎患者治疗和护理水平也非常差。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年5月合集

Un muy alto número de muertes se produjeron por falta de asistencia y tratamiento médicos para personas con problemas de salud mental.

缺乏对有精神健康问题医疗护理和治疗,导致大量死亡。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Una ambulancia también fue alcanzada y un paramédico resultó herido cuando dos ataques impactaron en el mismo lugar de forma muy seguida.

当两次袭击连续袭击同一地点时,一辆救护车也被击中,一名护理人员受伤。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Los intensos combates cerca del hospital Kamala Dwan han puesto en peligro su capacidad para prestar asistencia y dificultan el acceso de los pacientes.

卡马拉德万医院附近激烈战斗危及了该医院提供护理能力,并使患者难以就诊。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Florence no solo estudió enfermería, sino que también aprendió matemáticas y estadística, unos conocimientos que le resultaron muy útiles en el futuro, como veremos.

弗洛伦斯不仅学习了护理,还学习了数学和统计学,这些知识对她将来非常有,我们将看到。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

En algunos casos, esta situación se inició 13 días atrás y en otros los centros asistenciales permanecen cerrados desde hace más de un mes.

在某些情况下, 这种情况是在 13 天前开始, 而在其他情况下, 护理中心已经关闭了一个多月。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

En su última visita a Iván Ilich, Pyotr Ivanovich había visto a Gerasim en el despacho; hacía las veces de enfermero, e Iván Ilich le tenía mucho aprecio.

他上次探望伊凡.伊里奇时,在书房里看到过这个庄稼汉。当时他在护理伊凡.伊里奇,伊凡.伊里奇特别喜爱他。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 La Preparación

Ante estas situaciones, las empresas deberían desarrollar reglas claras sobre resolución de conflictos personales, vías de canalización de las quejas que garanticen el anonimato y la atención psicológica.

在这种情况下,公司应该制定明确规则来解决个人冲突、保证匿名投诉渠道和心理护理

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

ONUSIDA denuncia que la prevalencia del VIH en la población carcelaria es mucho mayor que en la general y pide acceso para los reclusos a la prevención, el tratamiento y la atención.

联合国艾滋病规划署谴责监狱人口中艾滋病毒流行率远高普通人群,并呼吁囚犯获得预防、治疗和护理

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


豪强, 豪情, 豪绅, 豪爽, 豪爽的, 豪兴, 豪言壮语, 豪猪, 豪壮, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接