有奖纠错
| 划词

Habida cuenta de que la tierra es el principal bien que se emplea como garantía para obtener un crédito rural, las mujeres tienen un acceso limitado a los recursos de crédito6.

由于土是用作获取农村信贷抵押品产,因此妇女只得到有限的信贷服务。

评价该例句:好评差评指正

Los agricultores que tenían que comprar semillas para la próxima cosecha debían recurrir a prestamistas porque muchos de ellos, al carecer de tierras, no disponían de garantías accesorias o de terceros.

为下个耕作期购种子的农民不得不同放债人联系,因为其中许多人有土抵押品或第三方担保。

评价该例句:好评差评指正

Estos problemas se relacionan con graves desigualdades entre los géneros, especialmente respecto del empoderamiento económico de la mujer, que tiene un acceso limitado a las instituciones crediticias oficiales puesto que carece de garantía.

与这些挑战有关的是两性严重不平等,特别是妇女经济权力有限,因缺乏抵押品而难以获得正式信贷融资。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


招架, 招降, 招降纳叛, 招考, 招徕, 招揽, 招领, 招募, 招女婿, 招牌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Tan fuerte eran los pesos de plata que en Estados Unidos en 1776 al iniciar su guerra de independencia ellos imprimían los dólares dando como garantía los pesos de plata mexicanos.

银比索是如此至于美国在1776年独战争开始时,曾用西银比索作为抵押品来印刷美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


昭示, 昭雪, 昭彰, 昭著, , 爪儿, 爪行尖, 爪击, 爪尖儿, 爪哇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接