有奖纠错
| 划词

Soy un latino.

我是一个

评价该例句:好评差评指正

En su calidad de latinoamericana, comprende la discriminación que sufren las mujeres por motivos religiosos, como, por ejemplo, el despido de las profesoras solteras embarazadas, y el efecto que esto puede tener para la salud sexual y reproductiva de las mujeres.

身为,她了解基于宗教理对妇女的歧视,例如开的单身女教师,她也懂得这对妇女性健康和生殖健康可能产生的影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


极度虚弱, 极端, 极端的, 极端地, 极端民族主义的, 极端厌恶, 极端主义, 极端主义的, 极端主义者, 极多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Ojo, yo no digo que sea latinoamericana, digo que soy latina.

注意了,我不是在说丁美洲,而是丁裔。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

11)¿Quién es el segundo latinoamericano que fue galardonado con el Nobel de Literatura?

获得诺贝尔文丁美洲是谁?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

No. Carmen es argentina y yo soy de Cuba. Los tres somos latinoamericanos.

不是。卡门是阿根廷,我来自古巴。我们三个都是丁美洲

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Fernando: No. Carmen es argentina y yo soy de Cuba. Los tres somos latinoamericanos.

不是。卡门是阿根廷,我来自古巴。我们三个都是丁美洲

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

Doce latinoamericanos, dos de ellos mujeres, y siete españoles han sido galardonados con los premios Nobel.

丁美洲,其中两名为女性,还有七西班牙人,他们获得了诺贝尔

评价该例句:好评差评指正
Erre que ELE

Muy poca gente, muy pocos españoles y latinoamericanos escriben los dos signos de interrogación, la verdad.

事实是, 很少有人, 很少西班牙人和丁美洲写下这两个问号。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pues estas situaciones, que podrían ser un sueño para miles de latinoamericanos como yo, para Europa es una realidad hace décadas.

嗯,这些可能是成千上万像我一样丁美洲梦想,而在欧洲,几十年前这已成为现实。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

Es verdad. Te voy a poner un ejemplo gramatical: los latinoamericanos usan raras veces el vosotros y lo reemplazan con el ustedes.

确实是。我给你举一个语法上例子:丁美洲基本不用“你们”人称,而用“诸”。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第

El campo de la literatura ha sido donde los hispanohablantes han destacado. Son cinco los españoles e igual número los latinoamericanos que han sido distinguidos por la Academia sueca.

西班牙语使用者(母语为西班牙语人们)在文领域出类拔萃,由瑞典院甄选出者中有五名西班牙人和五名丁美洲

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Por un lado, socioculturalmente, sería la persona que vive o ha nacido en un país latinoamericano, y, por otro lado, lingüísticamente, sería la persona que hable una lengua que provenga del latín.

一方面,从社会文化上说,它是指生活或出生在丁美洲国家,另一方面,从语言上说,它是指说丁语系语言

评价该例句:好评差评指正
个异乡故事

No sé por qué, aquel sueño ejemplar lo interpreté como una toma de conciencia de mi identidad, y pensé que era un buen punto de partida para escribir sobre las cosas extrañas que les suceden a los latinoamericanos en Europa.

不知道为什么,这样一个很典型梦,我却将它解释为自己身份认同感觉醒,并觉得这是一个很好起点,来写一写发生在那些旅居欧洲丁美洲身上奇闻异事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


极简抽象派艺术家, 极可恶的, 极可能地, 极快的, 极乐的, 极乐世界, 极冷的, 极力, 极美的, 极美好的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接