有奖纠错
| 划词

La aplicación de los compromisos de las partes se ha demorado.

执行各方承诺的工作遭到拖延

评价该例句:好评差评指正

No es en absoluto mi intención prolongar este tipo de debate.

我根本没有打算拖延这种讨论。

评价该例句:好评差评指正

Hay que ponerlo en práctica cuanto antes.

必须拖延地执行这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Me gustaría que se nos explicara la razón de estas demoras.

我希望我们能够了解拖延的原因。

评价该例句:好评差评指正

Esa demora no facilita el logro del mandato del Comité.

这种拖延无益于委员使命。

评价该例句:好评差评指正

La breve demora en la formación del Gobierno se superó con rapidez.

政府前后的暂短的拖延很快解决。

评价该例句:好评差评指正

Esto, de por sí, constituye un larga y laboriosa tarea.

这本身就拖延了时间且非常烦琐。

评价该例句:好评差评指正

Los retrasos de los proyectos son resultado de deficiencias en los documentos de construcción.

施工文件中的缺点导致项目出现拖延

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.

员国需要足拖延地交纳费。

评价该例句:好评差评指正

Es importante que no se retrase más el establecimiento de esos órganos.

重要的是不再拖延,立即设立这些机构。

评价该例句:好评差评指正

La aplicación de las reformas jurídicas ha sido parcial y se ha retrasado.

法律改革的执行工作不够全并且出现拖延

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que esas negociaciones den resultados concretos sin demora.

我们希望看到那些谈判不拖延地导致具体结果。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a todos los demás Estados a adherir sin demoras.

我们敦促所有其他国家也尽快加入,不要拖延

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de tramitar un gran volumen de documentos también puede dar lugar a retrasos.

要处理的文件量巨大,也可能导致拖延

评价该例句:好评差评指正

El autor considera, por consiguiente, que los procedimientos se han prolongado injustificadamente.

因此,他认为申请程序是被无故拖延了。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea espera que las conversaciones entre las seis partes se reanuden sin demora.

欧洲联盟希望六方谈将拖延地恢复。

评价该例句:好评差评指正

La misión opinó que la Policía Nacional debía reformarse sin demora.

代表团表示必须拖延地对警察队伍进行改革。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se produjeron algunos reveses y demoras, no ha habido un retroceso.

尽管偶尔发生挫折拖延,从未走过回头路。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso llegar sin demora a una solución política negociada.

拖延地确定一种政治协商解决方案。

评价该例句:好评差评指正

Tomamos nota de que los esfuerzos para reformar el gobierno local han enfrentado demoras.

我们注意到,改革地方政府的努力出现的拖延

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


腺瘤, 腺泡, , 霰弹, 霰弹枪, , 乡巴佬, 乡愁, 乡村, 乡村的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爆笑生活短剧

¿No ves que la procrastinación es omnipresente?

你不知道拖延是无处不在的吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Sí, si Darcy no vuelve a aplazar el viaje.

“是的,只要达西不再拖延

评价该例句:好评差评指正
创想动画

Tú google, dime cómo dejo de procrastinar.

说你呢,谷歌,告诉我如何摆脱拖延

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Tranquilo, mijín, tranquilo. No eres el único que procrastinó anoche.

别担心,又不是只有你一个人拖延了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画

Bueno, ahora sí, ya está bueno de procrastinar. Vamos a trabajar.

是现在,不能再拖延了。开始工作。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Hay algunos procrastinadores en la sala?

现在我们中间有拖延症患者吗?

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Allí aprendí qué mi problema tiene un nombre, se llama la procrastinación.

此我了到我的问题有一个名字,叫做拖延症。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Esto podría deberse a la postergación de tareas o al exceso de trabajo.

这是由于拖延了太多任务,或是工作了。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Bueno, bueno, yo entiendo muchas veces hacemos excusas o aplazamos cosas.

吧,我能理很多时候我们会找借口,会拖延

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Igualmente. Disculpe el retraso. Me han entretenido en una reunión.

我也是,很抱歉我迟到了;跟他们开一个会拖延了。

评价该例句:好评差评指正
Aprendiz Financiero

Estaba afectando su productividad y se sentía muy mal cuando procrastinaba.

懒惰影响了他的工作效率,当他拖延时,他感觉非常不

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Llegó vejado, escupido, acusado de haber recrudecido la guerra sólo para venderla más cara.

奥雷连诺上校是在讥笑和唾骂声中口到马孔多的,有人指责他为了较高的售价故意拖延战争。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Entonces escucha estos 7 consejos para dejar de procrastinar.

那么听一听这7个有助于摆脱拖延症的建议吧。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

También si pasas un día entero mirando las redes sociales eso también cuenta.

如果你花一整天时间逛社交平台,你也是在拖延

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Quizá te ocurre que sientes que te distraes constantemente y a menudo procrastinas justo cuando más importa.

也许这发生在你身上,你感到自己时不时地走神,经常在重要的时候拖延

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Ahora se esfuerza al máximo por no rumiar ni pensar demasiado, y se organiza bien para evitar la procrastinación.

现在他尽量不去反复琢磨,避免想太多,还进行有条理的安排,避免拖延

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Identificar lo que te hace procrastinar es el primer paso para romper con ese hábito.

确定导致你拖延的原因是摆脱这种习惯的第一步。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

Entonces, el hombre se está demorando, se está retrasando un poco más de lo habitual.

所以,这个人在拖延,他比平常拖延的时间要长一些。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年4月合集

Las víctimas requieren que esto se realice sin mayor dilación.

受害者要求不再拖延地这样做。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Sin demora alguna, llevé diez cabras jóvenes y dos machos cabríos.

我毫不拖延地带走了十只小山羊和两只山羊。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


乡谈, 乡土, 乡土风味, 乡土观念, 乡土气, 乡下, 乡下的, 乡下人, 乡下人气质, 乡下人习性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接