有奖纠错
| 划词

Son una forma muy directa de ayudar a los países a hacer frente al terrorismo, y ofrecen una oportunidad sin precedentes de que el propio Comité comprenda a fondo los problemas sobre el terreno.

这是帮助各国对付恐怖主义方法,为反恐委员会本身提供了深入了解现场挑战可比拟机会。

评价该例句:好评差评指正

Será la única vez en la historia en que fumarse un puro cubano o comprar una botella del incomparable ron “Havana Club” estará prohibido para un norteamericano, incluso si lo hace como parte de un viaje de turismo a otro país.

历史上第次,美国人将不能吸古巴雪茄,或可比拟古巴朗姆酒——“哈瓦那俱乐部”——即使他们是在另个国家旅行。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


数百人, 数不清, 数不清的, 数不胜数, 数不着, 数词, 数得着, 数的, 数额, 数个,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第三册

Los pícaros lo recibieron con efusión. Antes de que viera los telares, le explicaron la incomparable condición del paño.

那几个流浪汉热情接待了这个侍从。在他看到之前,他们给他明了这种特性。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Embestimos en la arena, salimos a tierra, besamos el suelo, y con lágrimas de muy alegrísimo contento dimos todos gracias a Dios Señor Nuestro, por el bien tan incomparable que nos había hecho.

我们船冲上海滩,我们下了船,吻了土地,含着极其幸福眼泪衷心感谢我主上帝,在我们航程中给了我们关怀。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


数量差别, 数量的, 数量和质量, 数量很少的, 数量上 猛增, 数量相等, 数论, 数落, 数码, 数码电视,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接