有奖纠错
| 划词

Es justo que rindamos homenaje a todos aquellos —los ilustres y los desconocidos— que combatieron y triunfaron por la libertad en todo el mundo.

我们向全自由而战斗并赢得自由的所有人——著名的人士无名人士——致敬,这是公正的。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme garantizar a la Asamblea que las valientes acciones de esos cientos de miles de héroes anónimos son reconocidas en Polonia con la mayor estima.

我要向大会保证,在千上万无名英雄的丰功伟绩备受民众的敬仰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碱性药物, , 见tenecino, 见tinánico, 见报, 见背, 见到, 见到的, 见地, 见多识广,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

道德经

En la simplicidad sin nombre no existe el deseo.

无名之朴,夫亦将无

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Su mirada se posó instantáneamente sobre el familiar anillo de oro que lucía el dedo anular.

目光瞬间落在无名指上那枚熟悉金戒指上。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Pero ese nadie, sea quien sea, me llamó.

但这无名氏竟然还给我打电话。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Hace solo once meses, hace muy poquito tiempo, no teníamos representación.

11个月前,不久之前,我们还籍籍无名

评价该例句:好评差评指正
道德经

Si al evolucionar aún persistiera el deseo codicioso, yo los retornaría a la simplicidad sin nombre.

,吾将镇之以无名之朴。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Entonces, como un volcán, lo dejan erupcionar y se producen las rabietas y estallidos.

然后就像一座火山那样,他们任其爆发,喷出无名怒火。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Entonces, es un héroe anónimo. ¿Eso siente que es usted?

这么说,您是无名英雄咯。您是这样看待自己吗?

评价该例句:好评差评指正
风之影

Se detuvo sobre mis labios, dibujándolos en silencio con el índice y el anular.

她把手停在我双唇,食指默默划过,接着再用无名指摸了一遍。

评价该例句:好评差评指正
主席习近平新年贺词

Entre muchas otras, estas personas ordinarias han escrito una historia de vida extraordinaria.

许许多多无怨无悔、倾情奉献无名英雄,他们以普通人平凡书写了不平凡人生。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Mujeres anónimas, que no figuran en los libros de historia, como las tres mujeres de las que hoy quiero hablarte.

今天我要介绍三位,未被载入史册无名女性。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Quizás somos consecuencia de otros héroes anónimos que modificaron líneas de tiempo que existieron, que eran diferentes a esta.

或是否有那么些无名英雄,改变了他们那个年代时间线,非我们这个,我们正是历史改写产物。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Sin nombre es el principio del Cielo y la Tierra; y con nombre, es la madre de las diez mil cosas.

无名天地之始,有名万物之母。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Por eso es necesario no ser nadie más que nadie.

这就是什么必须成无名之辈。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Eres la (7)… … … … … … … … … del pop, una diva sin nombre, un montón de ilusión.

你是(7)… … … … … … … … 流行音乐,无名天后,充满希望。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

No fue eso, sin embargo, lo que llamó su atención. Su mirada se posó instantáneamente sobre el familiar anillo de oro que lucía el dedo anular.

但并不是那刺青引起了兰登注意。他目光移向无名指上那个熟悉金戒指。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Así que después de Bayona se enrolló un pañuelo en el anular apretándolo bien para detener la sangre que seguía fluyendo, y se durmió a fondo.

过了巴约纳之后,她用手帕紧紧地缠住无名指,希望把血止住,然后就睡着了,睡得很沉。

评价该例句:好评差评指正
Todas para una (Serie Ideas en la casa del árbol. Volumen 1)

Además, este año queríamos hacer el sorteo del regalo de la amiga invisible y si no vienes no podremos hacerlo —añadió en ese momento Celia.

“此外,今年我们想要举行无名好友礼物抽奖,如果你不来我们就无法进行了。”塞莉亚此时补充道。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

Ambos estaban intimidados, sin entender qué hacían tan lejos de su juventud en la terraza ajedrezada de una casa de nadie todavía olorosa a flores de cementerio.

两人都感到害怕,不明白自己从年轻时起就在一所无名格子露台上做什么,那里还散发着墓地花香。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Tenía un bigote altivo de mosquetero, el cabello azulado y abundante con ondulaciones románticas, las manos de arpista con la sortija de viudo en el anular izquierdo, y los ojos alegres.

长着火枪手一样高傲胡须,微微发蓝浓密鬈发泛起浪漫涟漪。他有一双竖琴手,左手无名指上戴着代表鳏居戒指,还有一双欢快眼睛。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Si Pedro Roiter no existe, ni tampoco ese Gaspar Marín que decía habernos engañado, entonces todo lo que ha ocurrido hasta ahora no es más que el juego de un pobre tipo, un nadie.

如果既没有佩德罗·罗伊特,也没有这个骗我们马林,那么至今止发生一切,不过是一个无名氏、可怜虫把戏。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


见利忘义, 见谅, 见面, 见票即付, 见钱眼开, 见仁见智, 见识, 见世面, 见天, 见外,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接