有奖纠错
| 划词

Se entendía que no existía jerarquía general entre las fuentes del derecho internacional.

在国际法中不存在来源等级结构。

评价该例句:好评差评指正

La prensa del corazón es un fenómeno generalizado en todo el mundo.

专门披露名人隐私照片在世界上

评价该例句:好评差评指正

La falta de instrucción va por barrios.

贫民窟教育不高。

评价该例句:好评差评指正

Estos tratados gozan hoy día de una adhesión casi universal.

这些条约得到几乎加入。

评价该例句:好评差评指正

Primero, se aprecia una sensación general de urgencia.

第一,出现了一种紧迫感。

评价该例句:好评差评指正

Ya he hablado antes de las desigualdades que caracterizan a nuestro mundo.

我前面谈到我们世界不平等。

评价该例句:好评差评指正

Ese diálogo debe tener como base valores universales y fundamentales.

这一对话应当以基本价值为基础。

评价该例句:好评差评指正

Sabemos que nos llevará tiempo ponernos al nivel de los niveles corrientes de donaciones.

我们知道,达到捐助水平需要时日。

评价该例句:好评差评指正

Las normas y reglamentaciones universales deben aplicarse sin discriminación.

规则和规定必须不加区别地执行。

评价该例句:好评差评指正

Persiste en la práctica un modelo de educación en castellano.

而目前教育模式以西班牙语教学。

评价该例句:好评差评指正

Los estupefacientes siguen siendo un problema grave y generalizado en el Afganistán.

麻醉品依然阿富汗境内严重和问题。

评价该例句:好评差评指正

El propósito de los proyectos de artículo no es establecer normas ambientales universales.

条款草案目的不制定环境标准。

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos para establecer mecanismos novedosos para la financiación del desarrollo merecen el apoyo mundial.

为发筹供建立创新机制努力也应当获得支持。

评价该例句:好评差评指正

Estos principios son universales; no son orientales, occidentales, del sur o del norte.

这些原则;它们不东方、西方、南方或北方

评价该例句:好评差评指正

Creo que en este momento debemos recordar que la Comisión es universal.

我认为在这一时刻,我们应该提醒自己,本委员会具有性质。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, lo que se pretende es enseñar a respetar los valores sociales predominantes.

在这一意义上讲,该门课程目的就向学生传授社会价值观。

评价该例句:好评差评指正

Mi país es universalmente reconocido como un país líder en el Asia central.

我国获得承认中亚领先国家。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta qué legislación prevalece en caso de divorcio.

关于离婚方面运用法律什么?

评价该例句:好评差评指正

Esa práctica es muy común entre las mujeres menos educadas, una mayoría en Mozambique.

这种做法在受教育较少妇女当中非常,而莫桑比克大多数妇女受到教育都很有限。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto debe subrayarse el objetivo de la universalidad.

在这方面必须强调目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bi- pref., biaba, biácido, biaiario, biajaiba, biangular, bianual, biarca, biarticulado, biartículado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Porque aquí estamos hablando estamos describiendo una propiedad en general.

因为这里我们描述特质。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Estas cosas ocurren, son normales y no pasa nada.

这些都是很事,你不用担心。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Normalmente, la más habitual, por supuesto, es " felicidades" .

般来说,最说法,当然是“祝贺”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Además de la música, es difícil pensar en otro caso de imágenes intrusivas tan generalizadas.

除了音乐之外,我们很难想象还有哪种情况会出现如此侵入性意象。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, en general es " normal" , forma parte de la norma.

好了,总之这是“”,形成了准则部分。

评价该例句:好评差评指正
爆笑活短剧

Existe una especie muy común de estudiante al que los expertos llaman " el excusado" .

类十分,专家们将其分类为“找借口”组。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

De acuerdo, pero estás hablando en términos generales. Yo me refiero a física concreta.

“好了, 但你说概述, 而我说是特定物理学。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

También característico de este periodo es el llamado fenómeno campaniforme, muy extendido dentro y fuera de España.

同时在这时期还有著名“钟形现象”,当时在西班牙国内外都是非常

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科

¿Hay alguna regla universal que sigan las especies inteligentes?

是否存在某种智慧命都遵守规律?

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Bueno, pues es muy difícil hablar de unas características generales del español de este país.

嗯,美国西班牙语特点是很难说清楚

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

¿Mis miedos? - ¡No! Los miedos en general.

-我恐惧? - 不!恐惧。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Otro verbo que podemos utilizar, alcanzar, o el verbo más común, más general, que es dar, dame el teléfono.

还有常用动词,最dar, 比如dame el teléfono。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

No obstante, los productores cambiaron de idea, ya que de este modo conseguían un personaje más universal.

然而,制作人们改变了主意,因此它成为了角色。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Eso si estás dispuesto a dejarte impresionar por obras de alta calidad literaria e interesantes temáticas universales.

如果你准备好被文学素养极高、主题有趣作品所打动。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Decidimos que el sacrificio cero fuera nuestra bandera y así empezó todo, cuando en todos los lugares sacrificaban.

当时我们决定,我们目标是达到弃养动物“零牺牲”,我们工作也由此展开,事实上,在那时,“牺牲”弃养动物是非常做法。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

La falta de información sobre los efectos del embarazo en el cerebro muestra una verdad general.

关于怀孕对大脑影响信息缺乏表明了事实。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

A veces, tenemos una ansiedad general que no está relacionada con ninguna situación.

有时,我们会产与任何情况无关焦虑。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Y lo más importante, ¿qué piensan las personas y el pueblo común en general?

最重要是,人们和通人想法是什么?

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Vivir en internet es una realidad cada vez más frecuente y aterradora.

活在互联网上是越来越和可怕现实。

评价该例句:好评差评指正
Te lo explico

Muchas fobias son consolidadas y comunes como a la altura, a los animales peligrosos y a los espacios reducidos.

许多恐惧症是巩固,例如高度、危险动物和密闭空间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bibijagua, bibijagüera, bibiloteconomia, Biblia, bíblico, biblio-, bibliobús, bibliofilia, bibliofilla, bibliófilo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接