有奖纠错
| 划词

Los dirigentes afirman la necesidad de restringir el uso de la facultad de veto para que pueda ejercerse dentro de límites más estrechos.

与会领导人申明有必限制否决权使用,让否决权只范围内使用。

评价该例句:好评差评指正

En otras palabras, la principal prioridad sería crear las condiciones para que se establecieran empresas que generaran grandes inversiones y que esto, a su vez, creara oportunidades de mercado para las empresas más pequeñas.

换言之,加强有助于公司发展条件应第一优先,这对吸引大宗投资是必,这些公司又企业创造市场会。

评价该例句:好评差评指正

Ha dado su conformidad, de mal grado, a la reducción del alcance de las aplicaciones a una serie más restringida de operaciones que se determinarán de conformidad con el riesgo que se estime que corre el personal.

它勉强同意将适用范围缩小至一个行动范围,该行动范围将根据所意识到风险确定。

评价该例句:好评差评指正

Si bien es fundamental que se hagan inversiones en infraestructura de mayor envergadura a nivel nacional, no habría que olvidar la necesidad de contar con infraestructura más asequible, en menor escala y ambientalmente sostenible cuya prioridad principal sea satisfacer las necesidades de los pobres.

国家一级增大基础设施投资至,同时,还应清醒地认识到必须谋求收费合理、规模和环境可持续基础设施,这些基础设施应以穷人需求作最高优先事项。

评价该例句:好评差评指正

El segundo componente, mucho más amplio, comprende las actividades de fomento de la capacidad económica; además de actuar como instrumento de formación de muchas convenciones sobre el medio ambiente, el Instituto aplica programas de menor alcance para atender a necesidades específicas en relación con el comercio internacional, la deuda externa y la gestión financiera.

第二支柱是一个支柱,包括社会和经济力建设;训研所不仅提供许多环境保护公约方面培训,而且还实施针对国际贸易、外债和金融管理方面具体需求方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


usurpador, usurpar, usurpatorio, usuta, ut infra, ut retro, ut supra, uta, utensilio, uterino,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

No os preocupéis, pronto habrá otros pequeños aún por aquí.

别担心,花园里很快就会有孩子了。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Este destornillador no vale para este tornillo, necesito uno más pequeño" .

“这个螺丝刀对这个螺丝没用,我需要一个。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con más gente en menor espacio, podemos infectarnos más fácilmente.

空间内,人数却多,这就让我们容易相互传染。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Por fin podrían mudarse a un lugar más pequeño y comenzarían a buscar marido para Grete.

最后,他们搬去了一个房子,开始给格雷特寻找丈夫。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Todo a partir de estructuras de moléculas compuestas por incontables cosas aún más pequeñas, los átomos.

全部来自由无数甚至原子组成分子结构。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El agua está compuesta de pequeñas partículas llamadas moléculas; cada molécula se compone de partículas más pequeñas: los átomos.

水是由称为分子粒组成。每个分子都由粒子:原子组成。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

A ver, no, son del mismo color, pero las mías son más pequeñas, ¿y las tuyas José? ¿ya las tienes?

我看看,不是我,虽然是同一种颜色,但是我箱子一些,你呢何塞?你取到你行李了吗?

评价该例句:好评差评指正
明星开包记

Y por lo general, esto sería como un bolso de viaje de avión, porque para el día uso carteritas más chiquititas y menos cosas.

总的来说,这就是带上飞机用包,因为白天我就带包,更少东西。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Ninguno de los participantes dijo haber notado este ligero cambio, pero los hombres describieron a la mujer con pupilas pequeñas como fría, dura y egoísta.

没有一名被试表示注意到了这一微小变化,但是他们描述瞳孔女人是冷酷、坚硬和自私

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年8月合集

Sin embargo, hay partículas todavía más pequeñas y los datos actuales son extremadamente precarios hasta el momento, por eso la necesidad de continuar investigando.

然而,还有粒, 而且目前数据目前还非常不稳定,因此需要进一步研究。

评价该例句:好评差评指正
风之影

A medida que avanzaba, la estructura del relato empezó a recordarme a una de esas muñecas rusas que contienen innumerables miniaturas de sí mismas en su interior.

慢慢往下读,我越发觉得,故事结构就像俄罗斯娃娃,每个娃娃里总是还有个套娃。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

La presencia de Leonor en provincias o incluso en núcleos de población más pequeños es hacerse carne, es hacerse carne mortal y dejar de ser, hasta ahora, una incógnita.

莱昂诺公主在各个省份甚至人口集中区出现是在融入当地,是在融入这些普通人群中,并不再是一个未知人。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Es decir, " no es suficiente" , " no vale" , " no sirve" , " no es útil" , porque el tornillo es pequeño, necesitamos un destornillador también pequeño.

就是说“不足够”,“没用”,“没用”,“没用处”,因为螺丝很小,我们需要一把螺丝刀。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Unos pocos millones de años después, sus descendientes ya habían solucionado ese problema con una hyomandíbula más pequeña y una cavidad más grande a su alrededor que le permitía respirar mejor.

几百万年后,其后代已经解决了这一问题,进化出了颌骨,在其附近还有一个更大凹陷,以便让这种鱼呼吸顺畅。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Pues bien, después de pasar por el tubo de la tráquea y el tubo de los bronquios, llegamos a tubos más pequeños, los bronquiolos, que nos llevan a los alveolos.

好吧,穿过气管和支气管后,我们到达管道,即细支气管,它将我们带到肺泡。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Haciendo triángulos más pequeñitos, porque, evidentemente, hacer estos vuelos rompería un montón de reglas internacionales, hay mucha gente que ha demostrado que puedes trazar triángulos que no son de 180 grados.

通过制作三角形,因为显然, 制作这些航班会违反很多国际规则,有很多人已经证明你可以画出不是 180 度三角形。

评价该例句:好评差评指正
Pocas Neuronas 科技前沿

Reducir la dimensión de los transistores comporta grandes ventajas, por ejemplo se pueden construir sistemas más pequeños pero con más transistores, lo que equivale a un gasto energético inferior con un rendimiento superior.

减小晶体管尺寸具有很大优势,例如可以构建系统但具有晶体管,这相当于能耗和性能。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero dividir el día en " luz" y " oscuridad" no era suficiente, por lo tanto los egipcios decidieron fraccionarlo en partes más pequeñas con la ayuda de instrumentos rudimentarios como los primeros relojes de sol.

但是只把一天分为“光明”和“黑暗”是不够,因此,埃及人决定借助基本工具,比如最早日晷,来将时间分割为单位。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Los saludos típicos que todos conocemos, pero a veces en las tiendas de barrio, en los lugares más pequeños, te pueden saludar con un " buenas, vecino" o " buenas, vecina" o simplemente " buenas, veci" si ya te conocen.

这些都是我们所熟知常见问候方式,但是有时候在社区商店里,在一些地方,有可能别人会这么跟你打招呼“buenas, vecino”, “buenas, vecina”或者就简单地说“buenas, veci”,因为都认识你了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


uval, uvarovita, uvate, uvayema, uve, úvea, uveítis, uveoparotiditis, uveral, uvero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接