Se considera como el defensor de la justicia.
他被认为是正保护者。
El destino de toda guerra injusta es la derrota.
一切非正战争都必将失败。
Estamos convencidos de la completa justicia de nuestra causa.
我们相信事业是完全合乎正.
Apoyamos a los pueblos y naciones oprimidos en sus justas luchas.
我们支持各被压迫人民和民族正斗争.
Se necesitan otros mecanismos para que se imparta justicia.
需要利用其他机制伸张正。
Será él quien conduzca al mundo a la justicia y la paz absolutas.
他将领导世界走向正和绝对和平。
La justicia, la solidaridad y la paz requieren que así lo hagamos.
正、结与和平要求我们这样做。
Porque únicamente cuando hay justicia puede tener lugar la reconciliación social.
因为只有正伸张,才有社会康复。
La justicia debería ser la preocupación principal.
正才应当是人们关心主要问题。
Impartir justicia forma parte de esa obligación.
伸张正是这项务一个因素。
No puede haber perspectivas durables de una paz sostenible sin justicia.
没有正,会有持久和平前景。
El Estado garantiza que no se deniegue la justicia por falta de recursos.
国家保证因缺少资源而使正得到申张。
Se debe impartir justicia en estricta conformidad con las normas internacionales del proceso debido.
正伸张必须严格遵循国际适当程序标准。
El estado de derecho era el tercer pilar que sostenía a una sociedad así.
法制是支撑正社会第三根支柱。
Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.
但是,没有正能建立真正和平。
Esperamos justicia, en este sentido, de los organismos internacionales.
我们希望国际机构在这方面伸张正。
Unámonos para obrar en pro del desarrollo, la justicia y la paz.
让我们为发展、正与平等而共同工作。
Sesenta y siete cascos azules de nuestro país han muerto por esa causa.
我国67名头戴蓝盔士兵为了正事业而牺牲。
Además, el derecho consuetudinario deniega la justicia a las mujeres.
此外,习惯法给妇女伸张正权利。
Tanto el SLA como el JEM han sido acusados de ser responsables de los incidentes.
苏丹解放军和正与平等运动应为这些事件负责。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Todo lo que digo, probó la justicia.
我之所言都出于正。
La justicia ya tarda en llegar, pero de ninguna manera podrá estar ausente.
正已经迟到,但绝不能缺席。
Que narró el origen del equipo en Justice League of America Vol.
讲述了正联盟形成起源。
La justicia y el bienestar de todos fueron sus objetivos más importantes.
正和民福最重要目标。
¿Hacer justicia o asegurarse de que nadie sufra?
伸张正还避免们痛苦?
En el reverso, en cambio, tiene un león y la inscripción “Paz y Justicia”.
然而国旗反面,有一头狮子,并刻着“和平和正”。
Dice el dicho que " en arca abierta, hasta el más justo peca" .
俗话说,“在敞开金库里,最正也会犯罪”。
El sueño de la justicia para todos no se va a seguir quedando a la zaga.
一个都能获得正梦想,将不会再被推延。
En su discurso se ha comprometido con la paz, la justicia social y la justicia ambiental.
在演讲中,承诺会实现和平、社会公正和环境正。
Pero nos negamos a creer que el banco de la justicia está en bancarrota.
但我们不相信正银行已经破产。
Debemos enfrentar la transición ecológica contando con auxilios financieros suficientes, que movilicen la innovación con justicia social.
我们应该拥有足够财政援助来应对生态转型,用社会正来推动创新。
Según la OIT, esta realidad requiere dar prioridad a la justicia social para lograr una recuperación sostenible.
根据国际劳工组织说法,这一现实要求优先考虑社会正以实现可持续复苏。
China seguirá apoyando como siempre la justa causa del pueblo palestino por restaurar sus legítimos derechos nacionales.
中国一如既往支持巴勒斯坦民恢复民族合法权利正事业。
La solución de dos Estados constituye la exigencia mínima para la equidad y la justicia, que debe ser cumplida.
“两国方案”公道正底线,必须坚守。
La justicia lanza un mensaje muy importante.
正发出了一个非常重要信息。
¿O bien buscarían justicia de otro modo?
还们会以另一种方式寻求正?
También existe la expresión " hacer un sol de justicia" .
还有“做正太阳”说法。
La Justicia suspendió el aumento del subte que estaba previsto para mañana.
正暂停了原定于明天进行地铁加价。
Ana juntó las manos, inclinó la cabeza y esperó la voz de la justicia.
安娜双手合十,低下头,等待正声音。
Shpagina murió en 2019 sin obtener justicia del sistema judicial ruso.
Shpagina 于 2019 年去世, 没有得到俄罗斯司法系统伸张正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释