有奖纠错
| 划词

Al respecto, la eficacia es importante, pero también lo es la autoridad.

这里涉及有效性,但也涉及威信。

评价该例句:好评差评指正

Las recomendaciones están dirigidas a los organismos nacionales de estadística y a las organizaciones internacionales.

其各项建议既涉及国家统计机构,也涉及国际组织。

评价该例句:好评差评指正

El internacionalismo es acción y no solamente ideales.

国际主义涉及行动,而不仅仅是理想。

评价该例句:好评差评指正

Se siguen recibiendo denuncias de diversas fuentes en relación con incidentes recientes o más antiguos.

目前继续从各收到指控,既涉及新近的事件,也涉及以前的事件。

评价该例句:好评差评指正

Uno de ellos se refiere a la cuestión de Jerusalén.

其中一项涉及耶路撒冷问题。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los elementos clave tiene que ver con la economía.

关键中有一项涉及经济。

评价该例句:好评差评指正

La determinación del “daño sensible” entraña criterios concretos y objetivos y una determinación de valor.

“重大损害”的确定既涉及和客观,也涉及对价值的认定。

评价该例句:好评差评指正

A mi juicio, esta contribución implica comprensión y experimentación.

贡献涉及到了解与验。

评价该例句:好评差评指正

La mayor parte de las preocupaciones del Consejo atañen a África.

安理会的很多工作涉及非洲。

评价该例句:好评差评指正

El segundo de los retos se relaciona con la seguridad.

第二项挑战涉及安全问题。

评价该例句:好评差评指正

Esos proyectos abarcan una gran variedad de esferas.

这些项目涉及的领域非常广泛。

评价该例句:好评差评指正

Sería deseable que el proyecto de artículos obviara ese tema.

希望条文草案不涉及该事项。

评价该例句:好评差评指正

Pasaré a referirme brevemente a la serie de sesiones de carácter general.

我现在简短地涉及常务部分。

评价该例句:好评差评指正

Uno de esos aspectos corresponde a la diversidad cultural.

这些问题之一涉及文化多样性。

评价该例句:好评差评指正

No podía estar en juego la responsabilidad de las Naciones Unidas.

所以这不能涉及联合国的责任。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas descritas en esta sección del presente informe se refieren a estas cuestiones.

报告本节开列的措施涉及这些问题。

评价该例句:好评差评指正

Varios párrafos se ocupan de los métodos de trabajo de la CDI.

有几段涉及委员会的工作方法。

评价该例句:好评差评指正

La Parte 8 trata sobre la incautación y el decomiso de bienes.

第8部分涉及扣押和没收财产。

评价该例句:好评差评指正

Una transacción relacionada con el traspaso de una deuda o la cesión de un crédito.

涉及债务转让或权利转让的交易。

评价该例句:好评差评指正

En este momento, todavía no se incluye el tema en los currículos escolares.

不过,学校课程并未涉及这个问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱子, 爱做梦的, 隘谷, , 碍口, 碍面子, 碍事, 碍手碍脚, 碍眼, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心

Ahora estamos entrando en el territorio de los expertos.

我们现在要涉及专业领域了。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

¿Cómo oscurezco o hago referencia al hecho?

如何模糊事实或只是涉及事实呢?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Conoces alguna otra obra de actualidad que presente referencias mitológicas?

你还知道哪些涉及神话当代作品呢?

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La lengua española es tan rica y extensa, que esconde trampas ortográficas en cada esquina.

西班牙语内容丰富,涉及面广,每个角落都隐藏着阱。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su poesía fue la gran ganadora, tocando temas como la pérdida, la desesperanza y el amor.

诗歌最为突出,涉及失去、绝望和爱情主题。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Yo nunca he hablado de política en este canal (y tampoco lo voy a hacer ahora).

我从未在这个频道提及政治话题(当然现在我也不打算涉及)。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero estos son solo pequeños primeros pasos de lo que implicaría crear esta especie de mundo gemelo virtual.

但这些只是创建这种复制现实虚拟世界所要涉及第一个小步骤。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Al contrastar más los sonidos, puede hacer que mantengan más la atención al aumentar los procesos neuronales implicados.

当对比更多声音,所涉及神经就得到了增强,因此可以使孩子更加专心。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心学课堂

Explicar a un compañero involucra nuevos procesos mentales.

向伴侣解释涉及

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

No habría forma de saber qué genoma se involucraría cada vez que diera a luz.

没有办法知道她每次分娩时会涉及哪个基因组。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La mayor parte de los cambios implican un cambio de mentalidad y actitud.

大多数改变都涉及心态和态度改变。

评价该例句:好评差评指正
SIELE考试备考指南A1-C1

Tratará sobre temas personales o situaciones de ámbito público.

它将涉及个人话题或公共情况。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pero debido a las numerosas variables que intervienen, este método solo brinda valores muy generales.

但是由于涉及许多变量,此方法仅给出非常通用值。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El marketing del producto hace referencia al pueblo búlgaro y a la longevidad de los locales.

该产品营销涉及保加利亚人民和当地人长寿。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El gobernador bonaerense habló después del escándalo que involucró a su ahora ex jefe de gabinete.

布宜诺斯艾利斯省长在涉及现任前办公厅主任丑闻发生后发表了讲话。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y ser su candidato ha sido uno de los honores más importantes que he tenido en toda mi vida.

这次竞选活动涉及范围广阔、富有变化、别出新意、灵活多变、并且充满活力。在你们身上能看到美国人最优秀品质,而能够成为你们候选人是我这辈子最大荣耀之一。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

La escritura implica muchas áreas de nuestro cerebro y está dentro de las actividades activas o productivas.

涉及我们大脑许多区域,是积极或富有成效活动之一。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

También es muy útil, especialmente cuando se trata de probabilidad y cálculos en el dominio de la combinatoria.

它也非常有用,尤其是在涉及组合学领域概率和计算时。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Algo parecido acontece con el poema que mencioné en el primer párrafo y que versa sobre la irrevocabilidad del pasado.

我在第一段里提到诗集也有相似原因,因为它涉及无可挽回往昔。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Muchas zarzuelas trataban este tema, esta posibilidad, en ese momento muy complicada de que las mujeres llegáramos al poder.

许多萨苏埃拉都涉及这个话题,在那个非常复杂时刻, 女性掌权可能性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安道尔, 安道尔共和国, 安的列斯群岛, 安第斯山, 安第斯山脉, 安第斯山那边的, 安定, 安顿, 安翻领, 安放,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接