有奖纠错
| 划词

Lo guardo en un rincón de la memoria.

留在记忆深处.

评价该例句:好评差评指正

Cada uno se asoma a su propio abismo.

每个人都探寻自己内心深处

评价该例句:好评差评指正

La principal ventaja del sumergible tripulado es que permite al investigador trabajar in situ a grandes profundidades.

载人潜水器主要优势在于研究人员能够在海洋深处现场开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Hace 60 años la comunidad internacional reunió la fortaleza y el valor para superar la desconfianza, las exigencias y las acusaciones mutuas.

六十年前,国际社会从内心深处找到了力量和勇气,超越了相互不信任、相互要求和相互指责行为。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, también digo esto aquí para recalcar la inmensidad del dolor que siento en lo más profundo de mi corazón al reconocer que tenemos que hacer concesiones en aras de la paz entre nosotros y nuestros vecinos palestinos.

然而,在这里讲这些,是还要强调,当看到,为了们和巴勒斯坦邻居之间和平,们不得不作出让步时,心灵深处感到痛苦之巨。

评价该例句:好评差评指正

El sistema recuperará y recogerá muestras de testigos (columnas de sedimentos y rocas) para su análisis y estudio, a fin de medir las propiedades de las formaciones con instrumentos de diagrafía y realizar una labor de supervisión a largo plazo en las profundidades marinas.

该系统将采集及收集岩芯样品(沉积物和岩石柱状样)进行分析和研究,目是用记录仪器测量地性,并在深处进行长期监测。

评价该例句:好评差评指正

La llamada consolidación de la paz apunta, por un lado, a erradicar las raíces o causas profundas que originan un determinado conflicto y, por otro, a la adopción de un conjunto de medidas de distinta naturaleza tendientes a impedir que ese conflicto vuelva a surgir.

们最终称之为建设和平概念是为了根除冲突深处根源和采取各类不同措施,预防冲突重演。

评价该例句:好评差评指正

La financiación inicial por un monto de 3 millones de dólares proporcionada por Placer Dome se utilizó en la aplicación de métodos geofísicos para localizar depósitos de sulfuros a 1.800 metros de profundidad y comenzar las obras de ingeniería necesarias para realizar las pruebas de extracción de minerales.

Placer Dome公司提供首笔资金300万美元,用于以地球物理方法确定海底1 800米深处硫化物矿床位置,并为试采进行初期工程准备。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


印刷所, 印刷体, 印刷物, 印双页, 印台, 印纹陶文化, 印相纸, 印象, 印象派, 印象深刻的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙旅游

Más allá de los más profundos océanos, tras mares de arena.

越过海洋深处,穿过浩瀚沙漠。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

5 Los abismos los cubrieron; Como piedra descendieron á los profundos.

5 深水淹没他们,他们如同石头坠到深处

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Un cebo llegaba a una profundidad de cuarenta brazas.

有个鱼饵下沉到四十英寻的深处

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Es un día que llevaré siempre en lo más profundo de mi corazón.

我一直会把这一天牢记在我的内心深处

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

La imagen también revela galaxias distantes, escondidas en el fondo.

该图像还揭露了隐藏在深处的遥远星系。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Trevelyan está charlando con la princesa Alwyna al fondo del jardín de tulipanes.

" 特里维廉在郁金香花园深处同公主调情。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Fragoso había logrado por fin trasladarse allá, en el fondo de la colonia.

佛拉戈成功到移民深处

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

En el fondo, en nuestro corazón.

在我们的内心深处是有的。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Al cabo de dos meses podría sondear las profundidades del universo.

两个月后,它就可以把自己的视野指向宇宙深处

评价该例句:好评差评指正
奥尔拉

Y fui a esconderme en el fondo del jardín, en un macizo de laureles.

我跑到花园深处,藏在一大丛月桂树后面。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se debe bombear más profundo, lo que ha colaborado a que la ciudad se siga hundiendo.

必须在更深处抽水,从而导致城市不断下沉。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

La mujer de la casa apareció en la puerta del fondo.

开门的那位妇女从客厅深处的门里走出来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es un sentimiento desinteresado que nace en un donarse, es darse por completo desde el corazón.

这是完全出自内心深处的无私奉献的情感。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事

No sabía sí la balsa avanzaba hacia la costa o hacia el interior del Caribe.

我不知道这筏子是在向岸边驶去,还是在漂向加勒比海深处

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Adentrados en el bosque, los intercepta un hombre que se hace llamar el Caballero de la Blanca Luna.

在森林深处,他们被一个自称是白月骑士的人拦住了。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Cuando atraparon y agotaron los de la superficie, simplemente pescaron más profundo.

当他们抓到并捕尽了那些水面上的鱼时,他们就干脆向更深处捕鱼。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Conversations with Olga and Miguel

Pero seguro que un lirón se ve más adorable que un oso pardo en el fondo de una cueva.

但我敢肯定睡鼠看起来比洞穴深处的棕熊更加可爱。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Había corregido el pasado; en aquel tiempo debió de considerarse feliz, aunque profundamente no lo era.

他已经弃旧图新;那一时期,他也许觉得很幸福,尽管内心深处并不如此。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Ella se encontró una movilización enorme de separatistas, que querían intentar boicotear el acto donde ella se encontraba.

深处在分裂分子的大型运动之中,这些分裂分子想要抵抗她所要出席的活动。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y como lo haces de forma inconsciente, puede considerarse una expresión genuina de tuyo más íntimo.

并且,由你是无意识做出这些姿势,睡姿可以被认为是你内心深处的真正表达。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


印子钱, , , 英镑, 英才, 英尺, 英寸, 英担, 英格兰, 英国,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接