有奖纠错
| 划词

Hay personas puramente blancas o puramente negras y que mulato es el resultado de la mezcla de ambos.

有纯种白人或纯种黑人,而穆拉托人则

评价该例句:好评差评指正

Es mulato, como su presidente, hijo de padre negro y madre blanca

统一样,黑白父亲黑人,母亲白人。

评价该例句:好评差评指正

Somos un pueblo mestizo que habla portugués en América del Sur

我们在南美洲会说葡萄牙语印欧人种。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瓷牙, 瓷窑, 瓷釉, 瓷砖, 瓷砖地, 瓷砖会, , 辞别, 辞呈, 辞典,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十二个异乡故事

La palabra mestizaje significa mezclar las lágrimas con la sangre que corre.

这个词意思就把眼泪和流动液混在一起。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era un mulato viejo con la cabeza y la barba algodonadas.

一位年迈, 脑袋和下巴上像沾着棉花。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Pocho se usa a veces despectivamente para describir a los que hablan español mezclado con bastante inglés.

美籍墨西哥(pocho)有时带有贬义,指西语者和英语者

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La única mulata, que se llamaba Caridad del Cobre, se identificó tiritando de miedo.

一名叫卡里达德·德尔·科夫雷唯一吓得哆哆嗦嗦地说她。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Los que realmente usamos el diminutivo somos los de La zona urbana, y por lo tanto los mestizos.

真正使用指小词居住在城市,因此也就那些白和土著儿。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Los mestizos peruanos portarían en promedio un 60% de ascendencia nativa, la más alta entre los mestizos de Latinoamérica.

秘鲁平均拥有60%土著拉丁美洲中最高

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En las Antillas, en cambio, hay mucha más población mulata y negra.

在安地斯群岛,有非常多

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Pero el país andino posee más que europeos, indígenas y la mezcla de estos dos grupos.

,秘鲁口中不仅有欧洲、土著,还有这两个群体

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

El grueso de la población se componía de mestizos, indios, mansos, los blancos, los negros y las mezclas entre estos grupos.

大部分口由印欧、印第安、白和这些群体间组成。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Es fácil intuir que los peruanos descienden principalmente de esa mezcla étnica entre nativos y españoles, pero ¿cuánto fue el aporte español al linaje peruano?

不难猜到秘鲁主要当地和西班牙后裔,但西班牙对秘鲁贡献到底有多大?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Laurencia: Desde luego. Es un barroco típicamente latinoamericano, un producto del mestizaje cultural. Casi todos los estilos europeos que llegaron a esta tierra adquirieron características locales.

当然。它一种典型拉美巴洛克式,文化产物。几乎所有带到这片陆地上欧洲风格都带上了地方特色。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Había sido una mestiza brava de la llamada aristocracia de mostrador; seductora, rapaz, parrandera, y con una avidez de vientre para saciar un cuartel.

她曾一个所谓柜台贵族阶层粗野种女; 她诱奸男, 盗窃成性, 放荡不羁;她贪吃暴食东西可以使一个兵营吃饱喝足。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Se estima que en 1570 la población mestiza en México era apenas el 0,5%, pero para 1810 ya había alcanzado el 40% del total.

据估计,1570年墨西哥口仅占0.5%,但到了1810年,口已经达到了40%。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

El proceso de mestizaje entre españoles e indígenas comenzó rápidamente y de forma gradual los mestizos fueron convirtiéndose en una proporción importante de la población.

西班牙和土著进程开始得十分迅速,儿逐渐成为重要组成部分。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Un estudio genético llevado a cabo por el Instituto Nacional de Salud de Perú publicado en 2018 llegó a revelar dos datos interesantes sobre el mestizaje en este país.

秘鲁国家卫生研究院于 2018 年发表一项基因研究揭示了两个该国情况有趣数据。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Según Markle, la primera mujer de raza mixta en integrar la familia real, estas conversaciones que sostuvo su esposo el Príncipe Harry, le fueron reveladas mientras estaba embarazada de su primer hijo, Archie.

根据马克尔说法,她第一位加入王室,她丈夫哈里王子知道这些谈话,在她怀有第一个孩子阿尔奇时候透露给她

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Era una mulata limpia y joven, con unos ojos amarillos y almendrados que le daban a su rostro la ferocidad de una pantera, pero tenía un corazón generoso y una magnífica vocación para el amor.

个整洁、年轻儿,有一对淡黄色杏仁眼,这两只眼睛在她脸上增添了豹子似的凶猛神情,但她却有宽厚心肠和真正情场本领。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El único que acepto fue Aureliano Triste, un mulato grande con los ímpetus y el espíritu explorador del abuelo, que ya había probado fortuna en medio mundo, y le daba lo mismo quedarse en cualquier parte.

接受这个建议只有奥雷连诺·特里斯特一,他一个身躯高大儿,具有祖父那样毅力和探索神;他曾游历半个世界寻求幸福,住在哪儿都无所谓

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Tres eran esclavos negros. La otra fue Sierva María de Todos los Ángeles, hija única del marqués de Casalduero, que había ido con una sirvienta mulata a comprar una ristra de cascabeles para la fiesta de sus doce años.

其中三个奴。另一个卡萨尔杜埃罗侯爵独生女儿西埃尔瓦·玛丽亚·德·托多斯·洛斯·安赫莱斯。她为庆祝她十二岁生日, 和一个女佣出来买一串铃铛

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Además, la gran mayoría de estos mestizos viven las mismas regiones donde habitan las etnias nativas con las que están emparentados, excepto en Lima donde hay descendientes de aborígenes del litoral, la sierra y la región amazónica.

此外,这些儿中绝大多数都生活在与他们有缘关系土著民族所居住地区,只有利马除外,那里有来自海岸、高原和亚马逊地区土著后裔。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


雌猴, 雌狐, 雌花, 雌激素, 雌猫, 雌欧斑鸠, 雌蕊, 雌鲨鱼, 雌狮, 雌吐绶鸡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接