有奖纠错
| 划词

Un mes antes del comienzo del período de sesiones se abriría una lista renovable de oradores.

在开会一个月之开始登记滚动名单。

评价该例句:好评差评指正

Está abierta la lista de oradores para esa etapa, y veo que bastantes delegaciones ya han inscrito sus nombres.

这一阶段滚动名单目开放供登记,我知道已多代表团登记。

评价该例句:好评差评指正

También quisiera recordar a las delegaciones que al inscribir su nombre en la lista abierta deben estar preparadas para intervenir incluso antes de lo que habían planeado originalmente.

在它们在名单上登记时,我还想提醒各代表团,所谓滚动名单意味着它们应当作好准备,甚至有可能比原计划时间提

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que los gobiernos de los países en desarrollo podrían proteger sus ingresos presupuestarios de los riesgos inherentes a los precios de los productos básicos valiéndose de instrumentos derivados disponibles en mercados de divisas y mercados OTC.

有人建议,展中国家政府可滚动替换其在外汇和自由买卖市场上获得衍生物工具,规避其预算收入商品价格风险。

评价该例句:好评差评指正

Los resultados del Seminario podían traducirse prácticamente en una propuesta de proyecto de asistencia técnica en materia de prevención y control de la delincuencia cibernética que abarcaría la elaboración de un curso de capacitación modelo para los funcionarios policiales de los países en desarrollo, con un programa de estudios continuo sobre control y prevención.

该讲习班结果可实际转化为一个拟议关于预防和控制电子犯罪技术援助项目,其范围将包括为展中国家执法人员开办一个示范培训班,采用一个包括控制和预防在内滚动课程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


古希腊的, 古希腊人, 古希腊人的, 古昔, 古稀, 古雅, 古谚, 古印章学, 古语, 古语言学,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

物理一分钟

Pero la redondez está más relacionada con rodar que con volumen, ¿no? .

但比起体积,圆周长与更加相关,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Un objeto redondo puede rodar suavemente, como una rueda o un rodamiento.

一个圆形物体可以平稳地,就像一个轮子或一个轴承。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y después sólo la lluvia, intermitente, fría, rodando sobre las hojas de los plátanos, hirviendo en su propio hervor.

接着她听到那永无休止、冷冰冰雨声,雨珠树上。雨水沸腾。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

A continuación, medimos con un metro cuánto habían avanzado con una sola rodada.

接下来,们用仪表测量了他们单次进距离。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Cuando Rey Díaz se inclinó para examinar de cerca los terminales, solo vio una interminable cascada de datos y curvas en constante movimiento.

雷迪亚兹依次凑近几台终端细看,上面只有数据和变幻曲线。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Según tú sigues trabajando en tu proyecto pero sin darte cuenta ya pasaste horas viendo tus redes y dando scroll infinito.

根据您说法,您仍致力于您项目,但没有意识到情况下,您已经花了几个小时查看您网络并无限

评价该例句:好评差评指正
小银和

El trueno, sordo, retumbante, interminable, como un bostezo que no acaba del todo, como una enorme carga de piedra que cayera del cenit al pueblo, recorre, largamente, la mañana desierta.

闷喑雷声不断地轰响,像没有打完哈欠,又象一个巨石般重物从天顶落到镇里,不断地这空旷早晨。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

El rotor de Reuleaux, por ejemplo, se hace al intersecar tres círculos en sus centros, cada punto en uno de los lados está a la misma distancia de la esquina contraria, y el rotor rueda maravillosamente.

例如,Reuleaux转子是由三个圆中心相交而制成,每边每个点到对角距离都是一样。而转子很顺畅。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谷类食品, 谷粒, 谷神星, 谷穗, 谷物, 谷物的, 谷子, , 股本, 股东,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接