有奖纠错
| 划词

El haya crece en ambientes húmedos y puede llegar a vivir 300 años.

榉树生长在潮湿环境中并且能活三百年。

评价该例句:好评差评指正

La chocha vive y se reproduce en bosques húmedos y con enmarañada vegetación.

丘鹬在潮湿森林和杂乱植被中繁衍生息。

评价该例句:好评差评指正

El aire está húmedo.

空气潮湿

评价该例句:好评差评指正

La humedad es perjudicial para el reuma

潮湿对风湿病不利.

评价该例句:好评差评指正

Los bosques húmedos tropicales son los ecosistemas más diversos de la Tierra, pues contienen entre el 60% y el 90% de las especies del mundo.

热带潮湿森林是地球上最多样性生态系统,含有世界物60-90%。

评价该例句:好评差评指正

Con respecto a las condiciones de detención, el Comité toma nota del argumento no refutado del autor de que lo mantuvieron detenido en una celda sucia y húmeda sin cama, mesa ni instalaciones sanitarias.

2 于监禁条件,委员会注交人指称未遭反驳,即他被押在一间没有床铺、桌子和任何卫生设施潮湿和肮脏囚室里。

评价该例句:好评差评指正

La humedad producida por las lluvias intensas, combinada con las elevadas temperaturas registradas a lo largo del mes, provocaron un aumento de los casos de diarrea, al bañarse los niños en ríos y canales de riego contaminados.

“这个月下大雨,温度又高,空气潮湿,导致腹泻患者增加,主要是因为儿童在被污染河流和灌溉水渠中游泳。

评价该例句:好评差评指正

El número de personas sin alojamiento adecuado en la República Srpska (sin agua, calefacción, electricidad), así como el de las que viven en condiciones de hacinamiento, humedad, insalubridad y otras condiciones inadecuadas es de 94.570 familias, lo que constituye una cifra inquietante.

在塞族共和国没有适当住房(没有供水,供热、供电)家庭数,以及居住在过于拥挤、潮湿、不安全和在其他方面不合适状况人数为94,570人,这一资料令人不安。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de emergencia, de encaje, de enfrente, de entre semana, de época, de este modo, de estilo, de estribor, de extra, de facto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进西班牙语

Por eso el clima es húmedo.

所以气候比较潮湿

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

El tiempo se hizo húmedo y oscuro.

天气逐渐潮湿、阴沉起来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Bardas descarapeladas que enseñaban sus adobes revenidos.

光秃秃的牲口栏的顶部的那些土坯都潮湿的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

El cántaro se desborda haciendo rodar el agua sobre un suelo mojado.

瓦罐装满,水溢出来,在潮湿的地面上流淌着。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Ahora lo saco. Es extraño, parece como si estuviera mojado.

现在我把它拉出来。真奇怪,它似乎潮湿的。”

评价该例句:好评差评指正
风之

Será la humedad, que dilata el cerebro. Eso dice Barceló.

天气太潮湿的关系,脑袋发涨。巴塞罗这么说的。”

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

No recuerdo las etapas de mi regreso, entre los polvorientos y húmedos hipogeos.

起回去的过程起怎么经过一处又一处的灰蒙蒙的潮湿的地下建筑。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Me pareció que el húmedo jardín que rodeaba la casa estaba saturado hasta lo infinito de invisbles personas.

我觉得房屋四周潮湿的花园充斥着无数看见的人。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y luego a la base de galleta lo que le ha pasado es que se ha quedado un poco húmeda.

而蛋糕胚似乎有点潮湿

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Zhang Beihai lo preguntó agarrando la sábana con ambas manos, que estaban, como su frente, cubiertas de sudor.

章北海问,他的双手紧紧攥着床单,手心和额头都潮湿

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

Eso significa que las tierras bajas –las selváticas– son calurosas y húmedas, muy desfavorables para la subsistencia humana.

这也意味着低地——即热带雨林——炎热而潮湿,非常利于人类生存。

评价该例句:好评差评指正
枯枝败叶

Yo me sentía otra vez con, el traje de novia en una madrugada fresca y húmeda, olorosa a almizcle.

在一个凉爽潮湿的清晨,我再一次穿上新做的嫁衣,身上散发着麝香味儿。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tal vez aquel calor tan denso y húmedo de principios de verano tenía algo que ver en mi creciente debilidad.

也许我的适和虚弱也与初夏时节那股浓烈潮湿的味道有关。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

La selva es un lugar húmedo y verde.

丛林一个潮湿和绿色的地方。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Este mundo húmedo y verde seguirá vivo.

这个潮湿和绿色的世界将继续存在。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

La humedad, la bajada de temperatura… Pero hay algo que influye especialmente, y es que haya menos horas de luz.

比如潮湿,降温… … 但还有一些特殊的原因。就日照时间的减少。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Y además parece demasiado liviano para una noche tan húmeda.

对于这样一个潮湿的夜晚来说,它似乎也太轻

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Roza un rosal ramoso, avanzando lentamente, bajo la noche húmeda y el sol caliente.

他拂过枝繁叶茂的玫瑰丛,在潮湿的夜晚和烈日下缓缓前行。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Se unirán a este mundo tan ocupado y empapado.

他们将加入这个忙碌而潮湿的世界。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El sol apenas salió en tres días; hubo truenos, relámpagos, viento de locos y hojas de árboles sobre el suelo mojado.

有时候连续三天看到太阳。打雷、闪电、狂风,潮湿的地面落满树叶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de Grand Slam, de granja, de gravilla, de hecho, de hierbas, de hierro, de hongos, de horticultura, de hoy en adelante, de ida,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接