有奖纠错
| 划词

Suspendimos los faroles del alero.

.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


梁间拱, 梁上君子, 椋鸟, , 粮仓, 粮草, 粮店, 粮库, 粮秣, 粮票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

万圣节特

Jack metió la llama dentro de una calabaza, como si fuera un farolillo.

杰克把火苗放在南瓜里面,就好像是一个灯笼

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你好,中国

Hoy en día, los faroles tradicionales también se utilizan en las actividades y ceremonias a gran escala.

现在,灯笼还用在各种大型庆典活动中。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔

Lo traía un hombre alto. No vi su rostro, porque me cegaba la luz.

灯笼是个高个子。由于光线耀眼,我看不清他脸。

评价该例句:好评差评指正
春节特

En el Festival de las Linternas miles de faroles rojos brillan en la noche para traer buena suerte a todos.

元宵佳节,万盏红灯笼在夜晚闪耀,为所有人带来好运。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Se encontraron allí con Washington y los gemelos, esperándolos a la puerta con linternas, porque la avenida estaba muy oscura.

他们看到华盛顿与双胞胎在屋子门口等候着,手中提着灯笼,因为甬路上非黑暗。

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

Iba vestida con unos calzones bombachos de cenefas coloradas que provocaron el escándalo de las señoras mayores y el desconcierto de los caballeros, pero nadie fue indiferente a su destreza.

她骑着一辆与众不同脚踏车,但那更像是一件马戏团道具,前轮很高,后轮却小得出奇,看上去几乎难以支撑,而她就坐在前轮上,穿一条镶红灯笼短裤,这让很多上了年纪太太们议论纷纷,也让绅士们有些不知所措,但对她车技,人人都由衷叹服。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Pasó sobre el río y vio los fanales colgados en los mástiles de los barcos. Pasó sobre el ghetto y vio a los judíos viejos negociando entre ellos y pesando monedas en balanzas de cobre.

他飞过河面,看见挂在船桅上无数灯笼,他又飞过犹太村,看见一些年老犹太人在那里做生意讲价钱,把钱放在铜天平上面称着。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔

Pero del fondo de la íntima casa un farol se acercaba: un farol que rayaban y a ratos anulaban los troncos, un farol de papel, que tenía la forma de los tambores y el color de la luna.

然而,一盏灯笼从深处房屋出来,逐渐走近:一盏月白色鼓形灯笼,有时被树干挡住。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Había nacido y crecido aquí, y aquí vivía, en una casa de puertas abiertas con varios cuartos de alquiler y un enorme patio de baile con calabazos de luz comprados en los bazares chinos de Paramaribo.

她生在这里,长在这里,生活在这里,所谓" 这里" 就是指她办一所公开妓院,有几间供租用房子。还有一个供跳舞用大庭院,那儿悬吊着从帕拉玛里波中国人店铺里买来形如大圆瓜灯笼

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Llegáronle a los ojos dos o tres lanternas, a cuyas luces descubrieron un rostro de una mujer, al parecer, de diez y seis o pocos más años, recogidos los cabellos con una redecilla de oro y seda verde, hermosa como mil perlas.

两三只灯笼一齐向那人脸上照去,确实是一张女人脸。看样子她有十六七岁。她头发罩在一个高级青丝线发网里,宛如无数珍球在闪烁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


两半儿, 两瓣的, 两倍的, 两边, 两边倒, 两边高低不平的, 两便, 两侧的, 两次, 两党的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接