Hace años la homosexualidad era delito en España.
在几年前西班牙同性恋是犯罪。
El inculpado participaba en todos los aspectos del delito, tanto físicos como mentales.
被告既具备犯罪客观要件,也具备犯罪主观意图。
Sin embargo, el tipo de delitos cometidos está cambiando.
不过,犯罪模式正在改变。
Medidas eficaces contra la delincuencia organizada transnacional.
打击跨国有组织犯罪有效措施。
Para algunas pueden elaborarse indicadores fiables pero no para todas.
应当确定某些而非所有犯罪可靠指标。
Las similitudes entre ambos incidentes indican que los autores fueron los mismos.
犯罪情形显示此系同一批行人所。
La sanción que se impone es de prisión de cuatro a diez años.
类犯罪处罚年监禁。
Una epidemia de crímenes asoló nuestra ciudad.
持续犯罪摧毁了我们城市。
Esa situación facilita un crecimiento exponencial de la delincuencia organizada transnacional.
种状态引发跨国有组织犯罪猖獗增长。
En la Ley se preveían multas para varias infracciones que se consideraban “faltas”.
该法规定了若干“轻微”犯罪罚金。
También nos preocupa la persistencia del problema de los delitos cometidos en el mar.
我们还继续存在海上犯罪问题感关切。
Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.
该法还规定根据犯罪严重程度给予适当处罚。
También se ha creado una nueva dependencia que se ocupará de la ciberdelincuencia.
此外,还增设了一个负责处理网络犯罪部门。
La amenaza de la delincuencia organizada es tan acuciante como la del terrorismo.
有组织犯罪危险,与恐怖主义危险同样紧迫。
El mundo enfrenta hoy la amenaza del terrorismo y la delincuencia transnacional.
当今世界面临着恐怖主义和跨国犯罪威胁。
Además, se han pronunciado sentencias durísimas contra personas que han cometido crímenes sexuales.
而且,性犯罪实施者也做出了分严厉判决。
Muchas jurisdicciones han desarrollado respuestas de justicia restaurativa para los delincuentes juveniles.
多司法管辖区域已经制定了针少年犯罪恢复性措施。
La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.
国际合作于预防和打击跨国有组织犯罪努力至关重要。
Además, son vulnerables a la delincuencia transnacional y necesitan asistencia para abordarla.
它们还容易受跨国犯罪侵害,也需要援助来应跨国犯罪。
Participación de Benin en los instrumentos internacionales contra el terrorismo y la delincuencia transnacional organizada.
贝宁参加了关于打击恐怖主义和跨国有组织犯罪各项国际文书。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alice Kyteler, la primera de la que se tiene constancia, data del siglo XIV.
Alice Kyteler是第一个十四世纪时被证明犯罪的女巫。
No creo que encarcelar a las personas sea la solución al problema de la delincuencia.
我不认为把人们监禁起来就是解决犯罪问题的好方法。
Son como dos grandes campos dentro del misterio criminal.
它们就像犯罪之谜中的两大领域。
Cierto, que siempre hay que tomar precauciones porque la delincuencia común siempre va a existir.
当然了,还是要学会防患于未然,因为一些普通犯罪总是存在的。
Ahora el retrato tenía manchas de sangre luego de su crimen.
现在画像上有他犯罪后的血迹。
Un tribunal de Cuba Revocó una ley que tipificaba como delito imitar al sexo opuesto.
古巴法了一项将模仿异性定为犯罪的法律。
Esas cosas están organizadas por redes de ciberdelincuentes muy profesionalizados.
这些东西是由非常专业的网络犯罪分子网络组织的。
Las leyes que penalizan las relaciones sexuales consentidas entre personas del mismo sexo obstruyen el acceso a servicios médicos.
将双方同意的同性关系定为犯罪的法律阻碍了获得医疗服务。
El crimen se ha cometido en lugar santo y por lo tanto es jurisdicción de la iglesia, no del veguer.
神父辩驳道,“他犯罪的地方是神圣的宗教场所,因此,他的罪行应该由教会来审判,而不是总督府。”
Reconocemos el complejo reto al que se enfrenta El Salvador para hacer frente a la delincuencia.
我们认识到萨尔瓦多在应对犯罪方面面临的复杂挑战。
Por eso, después del genocidio, los criminales deben ser responsabilizados y el trauma debe ser abordado.
因此,种族灭绝发生后,必须追究犯罪分子的责任,必须解决创伤问题。
Uno a uno, los únicos testigos conocidos del crimen cuentan su versión de los eventos que se dieron.
唯一已知的犯罪目击者一一讲述了他们对所发生件的看法。
Y podría ocurrir que un día sean atacadas por ciberdelincuentes y esa información personal termine exfiltrándose y publicándose.
有一天,他们可能会受到网络犯罪分子的攻击,个人信息最终会被泄露并公布。
También establece penas de entre 5 y 15 años para quienes faciliten o intermedien en la perpetración de ese delito.
它还规定对协助或调解实施这一犯罪的人处以 5 至 15 年徒。
Que no es que vaya yo por ahí combatiendo el crimen, es que yo soy un crimen en general.
这并不是说我四处打击犯罪,而是我是一般的犯罪。
En 2016 aumentó en un 36 % los delitos por odio por homofobia, un 25 % las agresiones racistas.
2016 年, 由恐同症引起的仇恨犯罪增加了 36%,种族主义袭击增加了 25%。
Y que a diferencia de otros delitos, el microtráfico les permite seguir adelante con la vida familiar y las tareas domésticas.
与其他犯罪不同的是,小额贩运使他们能够继续家庭生活和做家务。
Según el reporte, la Fiscalía, especializada en la investigación de estos delitos, atiende atiende a un promedio de 400 personas mensualmente.
报告称,专门负责调查这些犯罪行为的检察官办公室平均每月为400人提供服务。
El año pasado, Antigüe, Barbuda, San Cristóbal y Nieves, Singapur, Barbados y las islas Cook derogaron leyes coloniales que criminalizaban las relaciones.
去年,安提瓜、巴布达、圣基茨和尼维斯、新加坡、巴巴多斯和库克群岛了将关系定为犯罪的殖民地法律。
La evaluación incluye por primera vez a Israel en un anexo de estados infractores responsables de violaciones de los derechos de los niños.
该评估首次将以色列列入对侵犯儿童权利负责的犯罪国家的附件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释