Respeta el orden establecido en la sucesión al trono .
他很尊重王位继定序。
El príncipe de Asturias es el heredero de la corona española.
里亲王是西班牙王位继人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A ver, la candidata al trono es la reina Isabel.
的继承人是伊莎贝拉女。
¿Te suena la guerra de sucesión española?
你还记得西班牙继承战争吗?
Uno de los reyes fue arrojado del trono por su hermano menor.
其中一国被他的弟弟赶下了。
He decidido poner fin a mi reinado y abdicar la corona de España.
我决定结束我的统治,禅让西班牙的。
La ley sálica impide que una mujer herede el trono.
《撒利克法》却禁止妇女继承。
Leonor se prepara para ser heredera, ¿lo va a ser?
莱昂诺尔一直为继承做准备,她会成为女吗?
Pues ahora lo van a perder todo. Te lo cuento, la Guerra de Sucesión.
现他们将失去一切。我将给你讲讲继承战争。
Ese año, el de 1329, los corsos iniciaron una revuelta en la ciudad de Sassari.
1329年,阿方索三世继任,同年,撒丁尼亚岛人民萨斯沙利城发动叛乱。
Y cuando llegó al salón del palacio… ¡el rey y la reina dormían en el trono!
当他到达宫殿的大厅,国后都睡上!
Scar, el hermano de Mufasa, ha perdido el derecho al trono tras el nacimiento de Simba.
辛巴的到来就意味着木法沙的兄弟刀疤失去了继承的权利。
Perdió a su primera esposa y a su único heredero al trono antes de volver a casarse.
他再婚前失去了他的第一任妻子唯一的继承人。
De su unión nace Simba, un simpático pero temerario cachorro, heredero al trono y protagonista de esta aventura.
辛巴是他们的孩子,一只非常可爱,天不怕地不怕的小狮子,它是继承人,也是这部动画片的主角。
Hatshepsut, además, no era la heredera legítima al trono sino una especie de regente.
此外,哈特谢普苏特并不是的合法继承人,而是某种摄政。
El joven león accede, y Scar aprovecha para hacerse con el mando, mintiendo y proclamando la muerte de su sobrino.
辛巴答应了,刀疤利用这次机会得到了,并撒了一个弥天大谎,说他的侄子辛巴已经死了。
¿Lo hizo por enojo dado que ella le robó el trono?
自从她抢了他的后,他是出于愤怒吗?
Según San Mateo, Herodes, rey de Judea, vio amenazado su trono por el nacimiento de Jesús.
根据圣马太的记载,犹太希律觉得耶稣的诞生对他的构成了威胁。
Todas las jóvenes ricas y casaderas del reino deseaban que el heredero se fijara en ellas para convertirse en la afortunada princesa.
所有适龄的富家千金都希望未来的继承人能挑她们作为妻子。
Fernando VII muere y se disputa el trono entre su hija Isabel, una niña de dos años, y su tío don Carlos.
费尔南多七世去世后,他的女儿伊莎贝拉,一个两岁女孩,她叔叔堂·卡洛斯之间爆发了争夺。
Y con 31, en 1969, Franco le nombró sucesor a título de rey, pasando por encima el orden dinástico, que correspondía a su padre.
他31岁时,1969年,佛朗哥任命他为国的继承人,继承了本属于他父亲的。
Ya crecidos, los gemelos condujeron una revuelta que expulsó al usurpador del trono y restableció en el poder a su abuelo, el rey legítimo.
长大后,这对双胞胎领导了一场叛乱,将篡者赶下了,并让他们的祖父,即真正的国恢复了权力。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释