En esa labor se incluye un proyecto patrocinado por la esposa de Su Alteza el Jeque Hamad Bin Khalifa Al-Thami, en cooperación con la UNESCO, para prestar asistencia a las universidades iraquíes.
这一工包括一个由谢赫·哈马德·本·哈法·勒萨尼殿下的王妃领导、与教科文组以援助伊拉克大学的项目。
El Emir del Estado de Qatar, Su Alteza Sheikh Hamad bin Khalifa Al Thani y Su Alteza Sheikha Mozah bint Nasser Al-Misnad, consorte de Su Alteza el Emir, son algunas de las personalidades eminentes que creen en la humanidad de cuantos sueñan con un mundo en el que todos puedan vivir dignamente y con seguridad.
塔尔国埃米尔哈马德·本·哈法·勒萨尼殿下以及埃米尔殿下的王妃谢赫·穆扎赫·宾特·纳赛尔·米斯奈德殿下,也是相信我们所有人的共同人性的知名人士,并且他们怀有建立一个我们人人都可在其中有尊严和安全地生活的世界这一理想。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Según explicó Harry, la historia empezaba a repetirse con Meghan Markle, quien al igual que Diana, no logró integrarse en un sistema que se sigue resistiendo a la modernización
哈里说,现在相同的故事又开始在梅根身上上演,mientras lucha por seguir siendo relevante.戴安娜王一样,梅根无法融入王室。王室一方面拒绝其现代化,另一方面却又想要维持自己的重要地位。
Para muchos británicos, las declaraciones de los Duques tienen semejanzas con una entrevista de Lady Di, madre de Harry, al programa de la BBC Panorama en 1995, que causó una profunda crisis de opinión pública de la monarquía.
对于许多英国人来说,公爵夫妇的这些明戴安娜王(哈里的母亲)在1995年BBC访中所说的有相似之处,那次访对王室的公共形象造成了巨伤害。